خانه > ترجمه ( حسین استادولی) > تحریک یاران به جهاد ( خطبه شماره 212 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
212.و من خطبة (له (علیه السلام):كان يستنهض بها أصحابه إلى جهاد أهل الشام في زمانه
- اللَّهُمَّ أَيُّمَا عَبْدٍ مِنْ عِبَادِكَ سَمِعَ مَقَالَتَنَا الْعَادِلَةَ غَيْرَ الْجَائِرَةِ وَ الْمُصْلِحَةَ غَيْرَ الْمُفْسِدَةِ فِي الدِّينِ وَ الدُّنْيَا [غَيْرَ الْمُفْسِدَةِ] فَأَبَى بَعْدَ سَمْعِهِ لَهَا إِلَّا النُّكُوصَ عَنْ نُصْرَتِكَ وَ الْإِبْطَاءَ عَنْ إِعْزَازِ دِينِكَ .
- فَإِنَّا نَسْتَشْهِدُكَ عَلَيْهِ يَا أَكْبَرَ الشَّاهِدِينَ شَهَادَةً وَ نَسْتَشْهِدُ عَلَيْهِ جَمِيعَ مَا أَسْكَنْتَهُ أَرْضَكَ وَ سمَاوَاتِكَ ثُمَّ أَنْتَ [بَعْدَهُ] بَعْدُ الْمُغْنِي عَنْ نَصْرِهِ وَ الْآخِذُ لَهُ بِذَنْبِهِ.
متن فارسی
از یک خطبه ی آن حضرت در تحریک یاران به جهاد با شامیان زمان خود
- بار خدایا، هر بندهای از بندگانت سخن عادلانه نه جائرانه، و سازنده نه تباه کننده ی ما را که در کار دین و دنیا گفته شنید، ولی پس از شنیدن آن جز عقب نشینی از یاری تو، و کندی و سستی از سربلند ساختن دین تو نخواست.
- من اینک تو را- ای بزرگ ترین گواهان - و همه ی چیزهایی را که در زمین و آسمانهایت جا و سکنی داده ای بر او گواه می گیرم، آنگاه تو خود از این پس، از یاری چنین آدمی بی نیاز کننده ای، و او را به کیفر گناهش می رسانی.
قبلی بعدی