ناتوانى ، آفت و شكيبايى ، شجاعت و زُهد ، ثروت و پرهيزكارى ، سپرِ نگه دارنده است : و چه همنشين خوبى است راضى بودن و خرسندى .
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  کوچک نشمردن کار نیک ( حکمت شماره 422 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

422-قَالَ (علیه السلام): افْعَلُوا الْخَيْرَ وَ لَا تَحْقِرُوا مِنْهُ شَيْئاً فَإِنَّ صَغِيرَهُ كَبِيرٌ وَ قَلِيلَهُ كَثِيرٌ وَ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ إِنَّ أَحَداً أَوْلَى بِفِعْلِ الْخَيْرِ مِنِّي فَيَكُونَ وَ اللَّهِ كَذَلِكَ إِنَّ لِلْخَيْرِ وَ الشَّرِّ أَهْلًا فَمَهْمَا تَرَكْتُمُوهُ مِنْهُمَا كَفَاكُمُوهُ أَهْلُهُ‏.

[إِنَّ لِلْخَيْرِ وَ لِلشَّرِّ أَهْلًا فَمَهْمَا تَرَكْتُمُوهُ مِنْهُمَا كَفَاكُمُوهُ أَهْلُهُ‏].


متن فارسی

و درود خدا بر او ، فرمود :  کار نیک را به جای آورید و چیزی از آن را ناچیز مشمارید، زیرا کار نیک، خردش بزرگ و اندکش بسیار است. و هیچ یک از شما نگوید که فلانی در انجام کار نیک از من شایسته تر است. به خدا سوگند که بسا چنین شود، زیرا خوب و بد را اهلی هست؛ هرگاه شما آنها را ترک کنید، اهل آن به جای شما بدان پردازند.

قبلی بعدی