مردم ستمكار را سه نشان است: با سركشى به مافوق خود ستم روا دارد، و به زير دستان خود با زور و چيرگى ستم مى كند، و ستمكاران را يارى مى دهد.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  فضل اسلام ( خطبه شماره 106 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

106.و من خطبة له (علیه السلام):و فيها يبين فضل الإسلام و يذكر الرسول الكريم ثم يلوم أصحابه‏

دين الإسلام‏

  1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي شَرَعَ الْإِسْلَامَ فَسَهَّلَ شَرَائِعَهُ لِمَنْ وَرَدَهُ وَ أَعَزَّ أَرْكَانَهُ عَلَى مَنْ غَالَبَهُ .
  2. فَجَعَلَهُ أَمْناً لِمَنْ عَلِقَهُ وَ سِلْماً لِمَنْ دَخَلَهُ وَ بُرْهَاناً لِمَنْ تَكَلَّمَ بِهِ وَ شَاهِداً لِمَنْ خَاصَمَ عَنْهُ  وَ نُوراً لِمَنِ اسْتَضَاءَ بِهِ وَ فَهْماً لِمَنْ عَقَلَ وَ لُبّاً لِمَنْ تَدَبَّرَ وَ آيَةً لِمَنْ تَوَسَّمَ وَ تَبْصِرَةً لِمَنْ عَزَمَ وَ عِبْرَةً لِمَنِ اتَّعَظَ وَ نَجَاةً لِمَنْ صَدَّقَ وَ ثِقَةً لِمَنْ تَوَكَّلَ وَ رَاحَةً لِمَنْ فَوَّضَ وَ جُنَّةً لِمَنْ صَبَرَ .
  3. فَهُوَ أَبْلَجُ الْمَنَاهِجِ وَ أَوْضَحُ الْوَلَائِجِ مُشْرَفُ الْمَنَارِ مُشْرِقُ الْجَوَادِّ مُضِي‏ءُ الْمَصَابِيحِ كَرِيمُ الْمِضْمَارِ رَفِيعُ الْغَايَةِ .
  4. جَامِعُ الْحَلْبَةِ مُتَنَافِسُ السُّبْقَةِ شَرِيفُ الْفُرْسَانِ التَّصْدِيقُ مِنْهَاجُهُ وَ الصَّالِحَاتُ مَنَارُهُ وَ الْمَوْتُ غَايَتُهُ وَ الدُّنْيَا مِضْمَارُهُ وَ الْقِيَامَةُ حَلْبَتُهُ وَ الْجَنَّةُ سُبْقَتُهُ‏.
    و منها في ذكر النبي صلی الله علیه و آله ‏و سلم
  5. حَتَّى أَوْرَى قَبَساً لِقَابِسٍ وَ أَنَارَ عَلَماً لِحَابِسٍ فَهُوَ أَمِينُكَ الْمَأْمُونُ وَ شَهِيدُكَ يَوْمَ الدِّينِ وَ بَعِيثُكَ نِعْمَةً وَ رَسُولُكَ بِالْحَقِّ رَحْمَةً .
  6. اللَّهُمَّ اقْسِمْ لَهُ مَقْسَماً مِنْ عَدْلِكَ وَ اجْزِهِ مُضَعَّفَاتِ الْخَيْرِ مِنْ فَضْلِكَ .
  7. اللَّهُمَّ أَعْلِ عَلَى بِنَاءِ الْبَانِينَ بِنَاءَهُ وَ أَكْرِمْ لَدَيْكَ نُزُلَهُ وَ شَرِّفْ عِنْدَكَ مَنْزِلَهُ وَ آتِهِ الْوَسِيلَةَ وَ أَعْطِهِ السَّنَاءَ وَ الْفَضِيلَةَ.
  8. وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ غَيْرَ خَزَايَا وَ لَا نَادِمِينَ وَ لَا نَاكِبِينَ وَ لَا نَاكِثِينَ وَ لَا ضَالِّينَ وَ لَا مُضِلِّينَ وَ لَا مَفْتُونِينَ‏.
    [قال الشريف و قد مضى هذا الكلام فيما تقدم إلا أننا كررناه هاهنا لما في الروايتين من الاختلاف‏]
    و منها في خطاب أصحابه‏
  9. وَ قَدْ بَلَغْتُمْ مِنْ كَرَامَةِ اللَّهِ تَعَالَى لَكُمْ مَنْزِلَةً تُكْرَمُ بِهَا إِمَاؤُكُمْ وَ تُوصَلُ بِهَا جِيرَانُكُمْ وَ يُعَظِّمُكُمْ مَنْ لَا فَضْلَ لَكُمْ عَلَيْهِ وَ لَا يَدَ لَكُمْ عِنْدَهُ وَ يَهَابُكُمْ مَنْ لَا يَخَافُ لَكُمْ سَطْوَةً وَ لَا لَكُمْ عَلَيْهِ إِمْرَةٌ.
  10. وَ قَدْ تَرَوْنَ عُهُودَ اللَّهِ مَنْقُوضَةً فَلَا تَغْضَبُونَ وَ أَنْتُمْ لِنَقْضِ ذِمَمِ آبَائِكُمْ تَأْنَفُونَ .
  11. وَ كَانَتْ أُمُورُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ تَرِدُ وَ عَنْكُمْ تَصْدُرُ وَ إِلَيْكُمْ تَرْجِعُ فَمَكَّنْتُمُ الظَّلَمَةَ مِنْ مَنْزِلَتِكُمْ وَ أَلْقَيْتُمْ إِلَيْهِمْ أَزِمَّتَكُمْ وَ أَسْلَمْتُمْ أُمُورَ اللَّهِ فِي أَيْدِيهِمْ يَعْمَلُونَ بِالشُّبُهَاتِ وَ يَسِيرُونَ فِي الشَّهَوَاتِ .
  12. وَ ايْمُ اللَّهِ لَوْ فَرَّقُوكُمْ تَحْتَ كُلِّ كَوْكَبٍ لَجَمَعَكُمُ اللَّهُ لِشَرِّ يَوْمٍ لَهُمْ‏.

متن فارسی

106از یک خطبه ی  آن حضرت

در بیان فضل اسلام، و یادی از پیامبر (صلى الله عليه و آله و سلم)  و سرزنش یاران بی وفای خود

  1. سپاس و ستایش خدای را که آیین اسلام را وضع کرد، آنگاه آبشخورهای آن را برای کسی که بخواهد وارد شود در اختیار نهاد، و پایه  های آن را در برابر کسی که بر آن چیرگی جوید غالب و شکست ناپذیر ساخت.
  2. آن را پناهگاه کسی ساخت که بدان آویزد، و حریم سلامت کسی که بدان در آید، و برهان کسی که بدان سخنگوید، و گواه کسی که به پشتیبانی آن با خصم بستیزد، و نور کسی که از آن روشنی جوید، و مایه ی  فهم کسی که اندیشه کند، و مغز و خرد برای کسی که تدبر نماید، و نشانه برای کسی که به فراست دریابد، و بینش کسی که عزم جدی کند، و درس عبرت کسی که پند پذیرد، و نجات کسی که حقایق را باور بدارد، و تکیه گاه کسی که اهل توکل باشد، و راحتی کسی که کار خود به خدا واگذارد، و سپر کسی که صبر پیشه دارد.
  3. اسلام روشن ترین راه، و آشکارترین مسلک هاست[1]، نشانه های راهش بلند، جاده هایش روشن، چراغ هایش درخشان، ورزشگاهش آماده برای مسابقه، هدفش بلند و قابل دید،
  4. میدانش فراگیر همه ی  مسابقه دهندگان، و جایزه اش مورد رقابت است و سوارانش شریف و بافضیلت، تصدیف راهشی، اعمال شایسته نشانه های راهشی، مرگ هدفش، دنیا ورزشگاهش، قیامت میدان گرد آمدن مسابقه دهند کانش، و بهشت جایزه ی  آن است.
    وصف پیامبر (صلى الله عليه  و آله و سلم)
  5. تا آنکه حضرتش برای خواستار نور شعله افروخت، و برای در راه مانده نشانه ای روشن ساخت.خداوندا او امین مورد اعتماد تو، و گواه تو در روز جزاست، و برانگیخته ای است که از سر نعمت برانگیختی،یا اسرارش بر راز دانان روشن است.و فرستاده ای است که از سر رحمت گسیل داشتی.
  6. خداوندا، از عدل خویش بهرهای وافر به او ببخش، و از فضل خویش پاداشی صد چندان به او کرامت فرما.
  7. خداوندا، کاخ وجودش را بر همه ی  بنای بانیان فراتر نه، و او را از گرامی ترین مایه های پذیراییت برخوردار ساز. و مقامش را در نزد خود شریف گردان، و او را برترین درجات بهشتی ببخش، و رفعت و فضیلت عطا کن.
  8. و ما را در جرگه ی  او محشور دار بی انکه رسوا و پشیمان و منحرف و پیمان شکن و گمراه و گمراه کننده و فریب خورده باشیم.
    مؤلف: این سخن پیش از این (شماره ی  ۷۲) گذشت و ما به جهت اختلاف دو روایت، آن را تکرار کردیم.
    خطاب و سرزنش یاران خود
  9. و شما به خاطر گرامیداشت خداوند از شما به مقامی رسیده اید که کنیزانتان هم مورد احترامند، و همسایگانتان مورد حسن روابط و دوستی قرار دارند. و کسانی در برابرتان سر فرود می آرند که از آنان برتر نیستید و بر آنان حقی ندارید، و کسانی از شما در هراسند که از غلبه ی  شما نمی  ترسند و حکومت و تسلطی بر آنان ندارید.
  10. اکنون می بینید که پیمان های الهی شکسته می شود و به خشم نمی  آیید، در حالی که از شکستن پیمانهای پدرانتان به غیرت آمده و آن را ننگ می شمارید.
  11. در گذشته فرمانهای خداوند بر شما وارد می شد و از سوی شما صادر می گشت و سودش هم به شما می رسید، ولی ستمگران را بر منزلت خویش مسلط داشتید، و زمام امور خود را به آنان سپردید، و امور الهی را به آنان و انها دید، آنان هم به شبهات عمل می کنند، و در شهوات راه می سپرند!
  12. به خدا سوگند اگر دشمنان، جمع شما را زیر هر ستارهای پراکنده کنند باز هم خداوند شما را برای بدترین روزی که آنان در پیش دارند کرد خواهد آورد.

[1] یا اسرارش بر رازدانان روشن است.

قبلی بعدی