(از امام پرسيدند: اگر دُرِ خانة مردى را به رويش بندند، روزى او از كجا خواهد آمد ؟ فرمود) از آن جايى كه مرگ او مى آيد!.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  صفات ربوی وعلم الهی ( خطبه شماره 49 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

49.و من كلام له (علیه السلام):و فيه جملة من صفات الربوبية و العلم الإلهي‏

1.      الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بَطَنَ خَفِيَّاتِ الْأَمُوُرِ وَ دَلَّتْ عَلَيْهِ أَعْلَامُ الظُّهُورِ وَ امْتَنَعَ عَلَى عَيْنِ الْبَصِيرِ .

2.      فَلَا عَيْنُ مَنْ لَمْ يَرَهُ تُنْكِرُهُ وَ لَا قَلْبُ مَنْ أَثْبَتَهُ يُبْصِرُهُ .

3.      سَبَقَ فِي الْعُلُوِّ فَلَا شَيْ‏ءَ أَعْلَى مِنْهُ وَ قَرُبَ فِي‏ الدُّنُوِّ فَلَا شَيْ‏ءَ أَقْرَبُ مِنْهُ فَلَا اسْتِعْلَاؤُهُ بَاعَدَهُ عَنْ شَيْ‏ءٍ مِنْ خَلْقِهِ وَ لَا قُرْبُهُ سَاوَاهُمْ فِي الْمَكَانِ بِهِ.

4.      لَمْ يُطْلِعِ الْعُقُولَ عَلَى تَحْدِيدِ صِفَتِهِ وَ لَمْ يَحْجُبْهَا عَنْ وَاجِبِ مَعْرِفَتِهِ .

5.      فَهُوَ الَّذِي تَشْهَدُ لَهُ أَعْلَامُ الْوُجُودِ عَلَى إِقْرَارِ قَلْبِ ذِي الْجُحُودِ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يَقُولُهُ الْمُشَبِّهُونَ بِهِ وَ الْجَاحِدُونَ لَهُ عُلُوّاً كَبِيراً.


متن فارسی

از یک سخن آن حضرت  که در آن جمله ای از صفات ربوی وعلم الهی ذکر شده

  1. سپاس و ستایش خدایی را که ازعمق امور نهانی آگاه ونشانه های آشکارش بر وجود اورهنماست،وبه چشم بیننده در نیاید .
  2. اما نه چشم کسی که او را ندیده می تواند انکارش کند ،ونه قلب آن که باورش دارد او را می بیند. [1]   
  3. در برتری از همه پیشی گرفته  ،پس چیزی بالاتر از او نیست ؛ودر نزدیکی از همه نزدیک تر است وچیزی نزدیک تر از او نیست.
  4.  نه برتری و بلندیش او را از هیچ یک از آفریدگان را با او یک جا قرار داده . خرده ها را بر اندازه کردن صفاتش اگاهی نداده ،وازمقدار واجب شناختنش  محروم نساخته.
  5. پس او کسی است که نشانه های هستی گواهی دهند که دل شخص منکر همبه وجود او اقرار دارد.خداوند بسی برتر است از آنچه تشبیه کنندگان و منکران او گویند.
 


[1] عبارتی که در روایت دیگر این سخن آمده روشن تر است و آن این است: نه قلب کسی که او را به چشم ندیده انکارش می کند، و نه چشم کسی که او را به قلب باور داشته او را میبیند.

قبلی بعدی