(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  سفارش به یاران خود ( خطبه شماره 199 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

199.و من كلام ((له (علیه السلام):كان يوصي به أصحابه‏

الصلاة

  1. تَعَاهَدُوا أَمْرَ الصَّلَاةِ وَ حَافِظُوا عَلَيْهَا وَ اسْتَكْثِرُوا مِنْهَا وَ تَقَرَّبُوا بِهَا فَإِنَّهَا كانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتاباً مَوْقُوتاً أَلَا تَسْمَعُونَ إِلَى جَوَابِ أَهْلِ النَّارِ حِينَ سُئِلُوا ما سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ قالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ‏ .
  2. وَ إِنَّهَا لَتَحُتُّ الذُّنُوبَ حَتَّ الْوَرَقِ وَ تُطْلِقُهَا إِطْلَاقَ الرِّبَقِ وَ شَبَّهَهَا رسول الله صلی الله علیه و آله و سلم‏ بِالْحَمَّةِ تَكُونُ عَلَى بَابِ الرَّجُلِ فَهُوَ يَغْتَسِلُ مِنْهَا فِي الْيَوْمِ وَ اللَّيْلَةِ خَمْسَ مَرَّاتٍ فَمَا عَسَى أَنْ يَبْقَى عَلَيْهِ مِنَ الدَّرَنِ .
  3. وَ قَدْ عَرَفَ حَقَّهَا رِجَالٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ لَا تَشْغَلُهُمْ عَنْهَا زِينَةُ مَتَاعٍ وَ لَا قُرَّةُ عَيْنٍ مِنْ وَلَدٍ وَ لَا مَالٍ يَقُولُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ رِجالٌ لا تُلْهِيهِمْ تِجارَةٌ وَ لا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَ إِقامِ الصَّلاةِ وَ إِيتاءِ الزَّكاةِ.
  4. وَ كَانَ رسول الله (صلی الله علیه و آله و سلم)نَصِباً بِالصَّلَاةِ بَعْدَ التَّبْشِيرِ لَهُ بِالْجَنَّةِ لِقَوْلِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ‏ وَ أْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلاةِ وَ اصْطَبِرْ عَلَيْها فَكَانَ يَأْمُرُ بِهَا أَهْلَهُ وَ [يُصْبِرُ] يَصْبِرُ عَلَيْهَا نَفْسَهُ‏.

الزكاة

  1. ثُمَّ إِنَّ الزَّكَاةَ جُعِلَتْ مَعَ الصَّلَاةِ قُرْبَاناً لِأَهْلِ الْإِسْلَامِ فَمَنْ أَعْطَاهَا طَيِّبَ النَّفْسِ بِهَا فَإِنَّهَا تُجْعَلُ لَهُ كَفَّارَةً وَ مِنَ النَّارِ حِجَازاً وَ وِقَايَةً .
  2. فَلَا يُتْبِعَنَّهَا أَحَدٌ نَفْسَهُ وَ لَا يُكْثِرَنَّ عَلَيْهَا لَهَفَهُ فَإِنَّ مَنْ أَعْطَاهَا غَيْرَ طَيِّبِ النَّفْسِ بِهَا يَرْجُو بِهَا مَا هُوَ أَفْضَلُ مِنْهَا فَهُوَ جَاهِلٌ بِالسُّنَّةِ مَغْبُونُ الْأَجْرِ ضَالُّ الْعَمَلِ طَوِيلُ النَّدَمِ‏.

الأمانة

  1. ثُمَّ أَدَاءَ الْأَمَانَةِ فَقَدْ خَابَ مَنْ لَيْسَ مِنْ أَهْلِهَا إِنَّهَا عُرِضَتْ عَلَى السَّمَاوَاتِ الْمَبْنِيَّةِ وَ الْأَرَضِينَ الْمَدْحُوَّةِ وَ الْجِبَالِ ذَاتِ الطُّولِ‏ الْمَنْصُوبَةِ فَلَا أَطْوَلَ وَ لَا أَعْرَضَ وَ لَا أَعْلَى وَ لَا أَعْظَمَ مِنْهَا وَ لَوِ امْتَنَعَ شَيْ‏ءٌ بِطُولٍ أَوْ عَرْضٍ أَوْ قُوَّةٍ أَوْ عِزٍّ لَامْتَنَعْنَ وَ لَكِنْ أَشْفَقْنَ مِنَ الْعُقُوبَةِ وَ عَقَلْنَ مَا جَهِلَ مَنْ هُوَ أَضْعَفُ مِنْهُنَّ وَ هُوَ الْإِنْسَانُ إِنَّهُ كانَ ظَلُوماً جَهُولًا.

علم اللّه تعالى‏

  1. إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى لَا يَخْفَى عَلَيْهِ مَا الْعِبَادُ مُقْتَرِفُونَ فِي لَيْلِهِمْ وَ نَهَارِهِمْ لَطُفَ بِهِ خُبْراً وَ أَحَاطَ بِهِ عِلْماً أَعْضَاؤُكُمْ شُهُودُهُ وَ جَوَارِحُكُمْ جُنُودُهُ وَ ضَمَائِرُكُمْ عُيُونُهُ وَ خَلَوَاتُكُمْ عِيَانُهُ‏.

متن فارسی

199-از یک سخن آن حضرت در سفارش به یاران خود

نماز

  1. مراقب امر نماز باشید و بر آن محافظت نمایید، و فراوان نماز بگزارید و به وسیله ی آن به خدا نزدیکی جویید، زیرا «نماز کار واجبی است که بر عهده ی  مؤمنان نوشته شده است[1]». مگر سخن اهل دوزخ را نمی شنوید که چون از آنها می پرسند: « چه چیز شما را به آتش درآورد؟ گویند: ما از نمازگزاران نبودیم».[2]
  2. نماز گناهان را مانند برگ درخت فرو میریزد، و مانند بندهای گسسته از گردن گنهکاران می گشاید. رسول خدا (صلى الله عليه  و آله و سلم)آن را به چشمه ی  آب گرمی که جلو خانه  ی  آدمی قرار داشته باشد تشبیه فرموده که شبانه روز . پنج بار در ان ششستشو کند؛ دیگر چه امیدی هست که چرک و آلودگی در بدن او بماند؟
  3. قدر نماز را مردان مؤمنی می دانند که زینت و زیور زندگی و مایه های روشنی چشم از فرزند و ثروت ایشان را از آن سرگرم نمی کند. خدای سبحان می فرماید: « مردانی که هیچ تجارت و داد و ستلی آنان را از یاد خدا و بر پاداشتن نماز و پرداخت زکات سرگرم نمی سازد[3]).
  4. و رسول خدا (صلى الله عليه و آله و سلم)  با آنکه مژده ی  حتمی بهشتش داده بودند باز هم خود را در انجام نماز به رنج می آفکند، زیرا خدای سبحان به او فرموده: «خانواده ات را به نماز فرمان ده و خود بر آن شکیبا باش».[4] از این رو خانواده اش را به آن امر می کرد و خورد را بر انجام آن وامی داشت.

زکات

  1. زکات نیز در کنار نماز مایه ی  نزدیکی مسلمانان به خدا قرار داده شده، هر که آن را با -دلخوشی تمام بپردازد کفاره ی  گناهان و مانع و سپر او از آتش دوزخ خواهد شد.
  2. پس هیچ کسی نباید چشم و دلش دنبال زکاتی که داده باشد، و بر پرداخت آن حسرت فراوان خورد، زیرا هر که با دل چرکین آن را بپردازد و باز امید داشته باشد که بهتر از آن بهره اش گردد بدون شک  از سنت پیامبر نا آگاه، پاداشش اندک، و کردارش تباه، و پشیمانیش دور و دراز خواهد بود.

امانت

  1. آنگاه امانت را مهم شمارید که بی تردید هر که امانتدار نباشد زیان کرده است. امانت بر آسمانها بر افراشته ،و زمین های گسترده ،و کوهها میخکوب شده ی سر به فلک کشیده عرضه شد،و با آنکه چیزی درازتر و پهن تر و برتر و بزرگ تر از آنها نبود، و اگر چیزی به خاطر درازی و پهنی و قوت و نیرومندی می خواست از پذیرش آن سر باز زند باید آنها سرباز میزدند، اما نزدند بلکه از کیفر ناهنجار مسئولیتش ترسیدند، و چیزی را که موجود ناتوان تر از آنها یعنی انسان نفهمید، فهمیدند «راستی که انسان بسیار ستمگر و نادان است».[5]

علم خداوند

  1. آنچه بندگان در شبانه روز از نیک و بد می کنند بر خدای سبحان پوشیده نیست. به خوبی از گنه آن با خبر است، و علمش به آن فراگیر است. اعضای تتان گواهان او، و اندام های بدنتان لشکریان او، و جان و روانتان جاسوسان او، و خلوت هاتان در برابر دیدگان اوست.

 

[1] سوره ی  نساء، آیه ی  ۱۰۳.

[2] سوره ی  مدثر، آیات ۴۲ و ۴۳.

[3] سوره ی  نور، آیه ی  ۳۷.

[4] سوره ی  طه، آیه ی  ۱۳۲.

[5]  احزاب، آیه ی  ۷۲.

قبلی بعدی