متن عربی
472-قَالَ (علیه السلام): فِي دُعَاءٍ اسْتَسْقَى بِهِ- اللَّهُمَّ اسْقِنَا ذُلُلَ [السَّحَائِبِ] السَّحَابِ دُونَ صِعَابِهَا.
[قال الرضي [رحمه الله تعالى] و هذا من الكلام العجيب الفصاحة و ذلك أنه (علیه السلام)شبه [السحب] السحاب ذوات الرعود و البوارق و الرياح و الصواعق بالإبل الصعاب التي تقمص برحالها و [تتوقص] تقص بركبانها و شبه السحاب [الخالية] خالية من تلك [الزوابع] الروائع بالإبل الذلل التي تحتلب طيعة و تقتعد مسمحة]
متن فارسی
و در دعایی که در آن طلب باران کرد، عرضه داشت: خداوندا، ما را از ابرهای رام و راهوار باران ده، نه از ابرهای سرکش سیل بار.
مؤلف: این از سخنانی است که فصاحتش شگفت انگیز است. زیرا آن حضرت ابرهای پررعد و برقی همراه با بادهای تند و صاعقه ها را به شترهای سرکشی که برمی جهند و بارهای خود را می افکنند و سواران خود را بر زمین می زنند؛ و ابرهای خالی از این امور وحشت انگیز را به شترهای رام که به آسانی می توان شیر آنها را دوشید و به راحتی بر آنها سوار شد تشبیه فرموده است.
قبلی بعدی