همانا خداى سبحان روزى فقراء را در اموال سرمايه داران قرار داده است، پس فقيرى گرسنه نمى ماند جز به كاميابى توانگران ، و خداوند از آنان دربارة گرسنگى گرسنگان خواهد پرسيد.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  بالاترین شرافت ( حکمت شماره 371 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

371-قَالَ (علیه السلام):  لَا شَرَفَ أَعْلَى مِنَ الْإِسْلَامِ وَ لَا عِزَّ أَعَزُّ مِنَ التَّقْوَى وَ لَا مَعْقِلَ أَحْسَنُ مِنَ الْوَرَعِ وَ لَا شَفِيعَ أَنْجَحُ مِنَ التَّوْبَةِ وَ لَا كَنْزَ أَغْنَى مِنَ الْقَنَاعَةِ وَ لَا مَالَ أَذْهَبُ لِلْفَاقَةِ مِنَ [الرِّضَا] الرِّضَى بِالْقُوتِ وَ مَنِ اقْتَصَرَ عَلَى بُلْغَةِ الْكَفَافِ فَقَدِ انْتَظَمَ الرَّاحَةَ وَ تَبَوَّأَ خَفْضَ الدَّعَةِ وَ [الدَّعَةُ] الرَّغْبَةُ مِفْتَاحُ النَّصَبِ‏ وَ مَطِيَّةُ التَّعَبِ وَ الْحِرْصُ وَ الْكِبْرُ وَ الْحَسَدُ دَوَاعٍ إِلَى التَّقَحُّمِ فِي الذُّنُوبِ وَ الشَّرُّ [جَامِعٌ لِمَسَاوِئِ‏] جَامِعُ مَسَاوِئِ الْعُيُوبِ‏.


متن فارسی

و درود خدا بر او ، فرمود : هیچ شرافتی بالاتر از اسلام نیست. و هیچ عزتی فراتر از تقوانیست. و هیچ سنگری بهتر (محکم تر) از پرهیزگاری نیست. و هیچ شفیعی کارسازتر از تو به نیست. و هیچ گنجی بی نیاز کننده تر از قناعت نیست. و هیچ ثروتی فقرزداتر از خرسندی به قوت روزانه نیست. و هر که به روزی لازم اکتفا کند به راحتی رسیده و در سایهٔ امن و آسایش جای گرفته  است. دنیا پرستی کلید دشواری و مرکب رنج و گرفتاری است. حرص و تکبر و حسد انگیزه هایی هستند که آدمی را به فروافتادن در گناهان فرامی خوانند. و بدکاری کانون همهٔ عیب هاست.

قبلی بعدی