سينه خردمند صندوق راز اوست و خوشرويى وسيله دوست يابى ، و شكيبايى ، گورستان پوشاننده عيب هاست . و يا فرمود : پرسش كردن وسيله پوشاندن عيب هاست ، و انسان از خود راضى ، دشمنان او فراوانند.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  فضيلت رسول الله ( خطبه شماره 94 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

(94) (و من خطبة له ( عليه السلام  )

  1. بَعَثَهُ وَ النَّاسُ ضُلَّالٌ فِي حَيْرَةٍ
  2. وَ خَابِطُونَ فِي فِتْنَةٍ
  3. قَدِ اسْتَهْوَتْهُمُ الْأَهْوَاءُ
  4. وَ اسْتَزَلَّتْهُمُ الْكِبْرِيَاءُ
  5. وَ اسْتَخَفَّتْهُمُ الْجَاهِلِيَّةُ الْجَهْلَاءُ
  6. حَيَارَى فِي زِلْزَالٍ مِنَ الْأَمْرِ
  7. وَ بَلَاءٍ مِنَ الْجَهْلِ
  8. فَبَالَغَ ( صلى الله عليه وآله و سلم )فِي النَّصِيحَةِ
  9. وَ مَضَى عَلَى الطَّرِيقَةِ
  10. وَ دَعَا إِلَى الْحِكْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ

متن فارسی

از خطبه اى از آن حضرت (علیه السلام)

  1. به رسالتش فرستاد. در حالى كه مردم گمرهانى سرگشته بودند،
  2. و صواب از خطا نشناخته، راه فتنه مى پيمودند.
  3. هوا و هوس آنان را به سوى خود خوانده بود، از راهشان برده بود
  4. و كبر و نخوت از طريق صوابشان منحرف ساخته.
  5. از وفور نادانى، سبكسر و خوار شده بودند
  6. و در عين سرگشتگى و تزلزل در كارها
  7. به بلاى نادانى گرفتار.
  8. رسول الله (صلى اللّه عليه و آله) نصيحت و نيكخواهى را به حد اعلا رسانيد
  9. و به راهشان آورد
  10. و به حكمت و موعظه نيكو به راه خدا فراخواند.
قبلی بعدی