خانه > ترجمه ( عبدالمحمد آیتی) > ارکان دین ( خطبه شماره 109 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
(109) (و من خطبة له ( عليه السلام )
- إِنَّ أَفْضَلَ مَا تَوَسَّلَ بِهِ الْمُتَوَسِّلُونَ إِلَى اللَّهِ (سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى)
- الْإِيمَانُ بِهِ وَ بِرَسُولِهِ
- وَ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِهِ
- فَإِنَّهُ ذَرْوَةُ الْإِسْلَامِ
- وَ كَلِمَةُ الْإِخْلَاصِ
- فَإِنَّهَا الْفِطْرَةُ
- وَ إِقَامُ الصَّلَاةِ فَإِنَّهَا الْمِلَّةُ
- وَ إِيتَاءُ الزَّكَاةِ فَإِنَّهَا فَرِيضَةٌ وَاجِبَةٌ
- وَ صَوْمُ شَهْرِ رَمَضَانَ فَإِنَّهُ جُنَّةٌ مِنَ الْعِقَابِ
- وَ حَجُّ الْبَيْتِ وَ اعْتِمَارُهُ فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الْفَقْرَ وَ يَرْحَضَانِ الذَّنْبَ
- وَ صِلَةُ الرَّحِمِ فَإِنَّهَا مَثْرَأَةٌ فِي الْمَالِ
- وَ مَنْسَأَةٌ فِي الْأَجَلِ
- وَ صَدَقَةُ السِّرِّ فَإِنَّهَا تُكَفِّرُ الْخَطِيئَةَ
- وَ صَدَقَةُ الْعَلَانِيَةِ فَإِنَّهَا تَدْفَعُ مَيْتَةَ السُّوءِ
- وَ صَنَائِعُ الْمَعْرُوفِ فَإِنَّهَا تَقِي مَصَارِعَ الْهَوَانِ
- أَفِيضُوا فِي ذِكْرِ اللَّهِ فَإِنَّهُ أَحْسَنُ الذِّكْرِ
- وَ ارْغَبُوا فِيمَا وَعَدَ الْمُتَّقِينَ
- فَإِنَّ وَعْدَهُ أَصْدَقُ الْوَعْدِ
- وَ اقْتَدُوا بِهَدْيِ نَبِيِّكُمْ
- فَإِنَّهُ أَفْضَلُ الْهَدْيِ
- وَ اسْتَنُّوا بِسُنَّتِهِ فَإِنَّهَا أَهْدَى السُّنَنِ
- وَ تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ أَحْسَنُ الْحَدِيثِ
- وَ تَفَقَّهُوا فِيهِ فَإِنَّهُ رَبِيعُ الْقُلُوبِ
- وَ اسْتَشْفُوا بِنُورِهِ فَإِنَّهُ شِفَاءُ الصُّدُورِ
- وَ أَحْسِنُوا تِلَاوَتَهُ فَإِنَّهُ أَنْفَعُ الْقَصَصِ
- فإن الْعَالِمَ الْعَامِلَ بِغَيْرِ عِلْمِهِ كَالْجَاهِلِ الْحَائِرِ الَّذِي لَا يَسْتَفِيقُ مِنْ جَهْلِهِ
- بَلِ الْحُجَّةُ عَلَيْهِ أَعْظَمُ
- وَ الْحَسْرَةُ لَهُ أَلْزَمُ
- وَ هُوَ عِنْدَ اللَّهِ أَلْوَمُ
متن فارسی
خطبه اى از آن حضرت (علیه السلام)
- برترين چيزى كه توسّل جويندگان به خداى سبحان، بدان توسّل مى جويند،
- ايمان به او و به پيامبر اوست
- و جهاد است در راه او،
- زيرا جهاد ركن اعلاى اسلام است.
- و كلمه توحيد است،
- كه در فطرت و جبلت هر انسانى است.
- و برپاى داشتن نماز است، كه نشان ملت اسلام است
- و دادن زكات است، كه فريضه اى است واجب
- و روزه ماه رمضان است، كه نگهدارنده آدمى است از عذاب خداى
- و حج خانه خداست و به جاى آوردن عمره آن است، كه فقر را مى زدايند و گناه را مى شويند
- و صله رحم است، كه موجب افزايش مال است
- و واپس افكننده اجل است
- و صدقه نهان است، كه خطاها را مى پوشاند
- و صدقه آشكار است، كه مرگ ناگهانى را باز دارد
- و انجام دادن كارهاى نيك است، كه آدمى را از لغزيدن در خواريها نگه مى دارد.
- خدا را ياد كنيد و بدان شتابيد، كه بهترين يادهاست
- و به رغبت بخواهيد آنچه را كه پرهيزگاران را وعده داده،
- كه وعده اش راست ترين وعده هاست.
- و از رهنمودهاى پيامبرتان پيروى كنيد،
- كه نيكوترين رهنمودهاست
- و به سنّت او رفتار نماييد، كه راهنماينده ترين سنّتهاست
- و قرآن را بياموزيد، كه بهترين سخن است
- و آن را نيك بفهميد، كه بهار دلهاست
- و به پرتو آن شفا جوييد، كه شفاى سينه هاست
- و نيكو تلاوتش كنيد كه نافعترين گفتارهاست.
- عالمى كه نه به علم خود عمل كند، جاهل سرگشته اى بيش نيست، كه از خواب جهل ديده فرا نمى كند.
- بلكه حجّت بر او قويتر است
- و شايسته تر است كه حسرت خورد
- زيرا در نزد خدا سرزنش او افزونتر است.
قبلی بعدی