(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( حسین استادولی)  >  تشویق به پارسایی در دنیا ( خطبه شماره 203 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

203.و من كلام ((له (علیه السلام):في التزهيد من الدنيا و الترغيب في الآخرة

  1. أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا الدُّنْيَا دَارُ مَجَازٍ وَ الْآخِرَةُ دَارُ قَرَارٍ فَخُذُوا مِنْ مَمَرِّكُمْ لِمَقَرِّكُمْ وَ لَا تَهْتِكُوا أَسْتَارَكُمْ عِنْدَ مَنْ يَعْلَمُ أَسْرَارَكُمْ.
  2. وَ أَخْرِجُوا مِنَ الدُّنْيَا قُلُوبَكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَخْرُجَ مِنْهَا أَبْدَانُكُمْ فَفِيهَا اخْتُبِرْتُمْ وَ لِغَيْرِهَا خُلِقْتُمْ .
  3. إِنَّ الْمَرْءَ إِذَا هَلَكَ قَالَ النَّاسُ مَا تَرَكَ‏ وَ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ مَا قَدَّمَ لِلَّهِ آبَاؤُكُمْ فَقَدِّمُوا بَعْضاً يَكُنْ لَكُمْ قَرْضاً وَ لَا تُخْلِفُوا كُلًّا فَيَكُونَ فَرْضاً عَلَيْكُمْ‏.

متن فارسی

از یک سخن آن حضرت  در تشویق به پارسایی در دنیا و ترغیب به آخرت

  1. ای مردم، دنیا محل گذر است و آخرت سرای ماندن، پس از گذرگاه خود توشه ای برای قرارگاه خود برگیرید، و در پیشگاه خدایی که به رازهایتان آگاه است پرده دری نکنید.
  2.  و پیش از آنکه بدنتان از دنیا بیرون رود دل از آن بر کنید، زیرا در این دنیا آزمایش گردیده اید، و برای غیر آن آفریده شده اید.
  3.  هرگاه آدمی بمیرد مردمان گویند:  چه باقی گذاشت؟»فرشتگان گویند: «چه پیش فرستاد؟» خدا پدرتان را بیامرز د! برخی از آنچه دارید پیش فرستید تا (نزد خدا) وامی برایتان باشد، و هر چه دارید پس انداز نکنید که پاسخ گویی آن بر شما واجب کردد.

 

قبلی بعدی