بْخل ننگ و ترس نقصان است . و تهيدستى مرد زيرك را در برهان كُند مى سازد و انسان تهيدست در شهر خويش نيز بيگانه است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عمران علیزاده)  >  درباره خاندان پیامبر اسلام (صلی الله علیه و آله وسلم) ( خطبه شماره 239 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

239.و من خطبة له (علیه السلام):يذكر فيها آل محمد صلی الله علیه و آله و سلم‏

(1)هُمْ عَيْشُ الْعِلْمِ وَ مَوْتُ الْجَهْلِ

(2)يُخْبِرُكُمْ حِلْمُهُمْ عَنْ عِلْمِهِمْ‏

(3)وَ ظَاهِرُهُمْ عَنْ بَاطِنِهِمْ وَ صَمْتُهُمْ عَنْ حِكَمِ [حُكْمِ‏] مَنْطِقِهِمْ

(4)لَا يُخَالِفُونَ الْحَقَّ وَ لَا يَخْتَلِفُونَ فِيهِ

(5)وَ هُمْ دَعَائِمُ الْإِسْلَامِ وَ وَلَائِجُ الِاعْتِصَامِ

(6)بِهِمْ عَادَ الْحَقُّ إِلَى نِصَابِهِ وَ انْزَاحَ الْبَاطِلُ عَنْ مُقَامِهِ [مَقَامِهِ‏]

(7)وَ انْقَطَعَ لِسَانُهُ عَنْ مَنْبِتِهِ

(8)عَقَلُوا الدِّينَ عَقْلَ وِعَايَةٍ وَ رِعَايَةٍ لَا عَقْلَ سَمَاعٍ وَ رِوَايَةٍ

(9)فَإِنَّ رُوَاةَ الْعِلْمِ كَثِيرٌ وَ رُعَاتَهُ قَلِيلٌ‏.


متن فارسی

239. از خطبه­ های آن حضرت است که در آن از آل محمد صلی الله علیه و آله وسلم یاد میکند.

(1)ایشان(آل محمد) زنده کننده علم و دانش، و از بین برنده جهل و نادانی هستند.

(2)شما را آگاه میکند حلم و بردباری آنها از علم آنها.

(3)و ظاهر آنها خیر از باطن آنها میدهد، و سکوت ایشان از حکم گفتارشان حکایت میکند.

(4)با حق مخالفت نمی­کنند، و در آن اختلاف نمی­نمایند.

(5)ایشان پایه­ های اسلام و پناهنگاه­های اعتماد و تمسک هستند.

(6)بوسیله ایشان حق به اصل و مرکز خود برگشته، و باطل از جایگاه خود دور و برطرف شده­است.

(7)و زبان باطل از محل رویش خود بریده میشود.

(8)دین را فهمیدند فهمیدن برای حفظ نمودن و رعایت(عمل) کردن نه فهمیدن  بطور شنیدن و برای نقل نمودن.

(9)چون روایت و نقل کنندگان علم بسیارند و رعایت کنندگان آن کمند.

«بیاری خدا قسمت خطبه­ ها پایان یافت».

قبلی