كسى كه چيزى از او خواسته اند تا وعده نداده آزاد است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  تحذير پیروان هوا و طول امل ( خطبه شماره 42 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

(42) (و من خطبة له ( عليه السلام  )

  1. أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمُ اثْنَانِ
  2. اتِّبَاعُ الْهَوَى وَ طُولُ الْأَمَلِ
  3. فَأَمَّا اتِّبَاعُ الْهَوَى فَيَصُدُّ عَنِ الْحَقِّ
  4. وَ أَمَّا طُولُ الْأَمَلِ فَيُنْسِي الْآخِرَةَ
  5. أَلَا وَ إِنَّ الدُّنْيَا قَدْ وَلَّتْ حَذَّاءَ
  6. فَلَمْ يَبْقَ مِنْهَا إِلَّا صُبَابَةٌ
  7. كَصُبَابَةِ الْإِنَاءِ اصْطَبَّهَا صَابُّهَا
  8. أَلَا وَ إِنَّ الْآخِرَةَ قَدْ أَقْبَلَتْ
  9. وَ لِكُلٍّ مِنْهُمَا بَنُونَ
  10. فَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الْآخِرَةِ
  11. وَ لَا تَكُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الدُّنْيَا
  12. فَإِنَّ كُلَّ وَلَدٍ سَيُلْحَقُ بِأُمِّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
  13. وَ إِنَّ الْيَوْمَ عَمَلٌ وَ لَا حِسَابَ
  14. وَ غَداً حِسَابٌ وَ لَا عَمَلَ
  15. أقول الحذاء السريعة و من الناس من يرويه جذاء بالجيم و الذال أي انقطع درها و خيرها.

متن فارسی

سخنى از آن حضرت (علیه السلام)

  1. اى مردم، آنچه بيش از هر چيز ديگر مى ترسم كه بدان گرفتار آييد، دو چيز است،
  2. از هوا و هوس پيروى كردن و آرزوهاى دراز در دل پروردن.
  3. پيروى هوا و هوس از حق منحرف مى كند
  4. و آرزوهاى دراز، آخرت را از ياد مى برد.
  5. بدانيد كه دنيا پشت كرده و شتابان مى گذرد.
  6. و از آن جز، ته مانده اى
  7. چون ته مانده آبى در ته ظرفى، كه آب آن ريخته باشند، باقى نمانده است.
  8. بدانيد، كه آخرت  روى آورده است
  9. و هر يك از آن دو را فرزندانى است.
  10. شما فرزندان آخرت باشيد
  11. نه فرزندان دنيا.
  12. زيرا هر فردى در روز قيامت به پدرش مى پيوندد.
  13. امروز روز عمل است نه حساب
  14. و فردا، روز حساب است نه عمل.
  15. من مى گويم: «حذّاء» به معنى شتابنده است. بعضى نيز «جذّاء» به جيم خوانده اند، يعنى، طمع خير از آن بريده است.
قبلی بعدی