متن عربی
301- وَ قالَ عَلَيْهِ السّلامُ، وَ قَدْ عَزَّى الاَْشْعَثَ بْنَ قَيْس عَنِ ابْن لَهُ:
- يا اَشْعَثُ، اِنْ تَحْزَنْ عَلَى ابْنِكَ فَقَدِ اسْتَحَقَّتْ مِنْكَ ذلِكَ الرَّحِمُ،
- وَ اِنْ تَصْبِرْ فَفِى اللّهِ مِنْ كُلِّ مُصيبَة خَلَفٌ.
- يا اَشْعَثُ، اِنْ صَبَرْتَ جَرى عَلَيْكَ الْقَدَرُ وَ اَنْتَ مأْجُورٌ،
- وَ اِنْ جَزِعْتَ جَرى عَلَيْكَ الْقَدَرُ وَ اَنْتَ مَأْزُورٌ.
- يا اَشْعَثُ، ابْنُكَ سَرَّكَ وَ هُوَ بَلاءٌ وَ فِتْنَةٌ،
- وَ حَزنَكَ وَ هُوَ ثَوابٌ وَ رَحْمَةٌ.
متن فارسی
و آن حضرت، اشعث را به خاطر مرگ فرزندش این گونه تسلیت داد:
- ای اشعث، اگر بر فرزندت غمگینی سزاواری که این لازمه خویشاوندی است،
- و اگر صبر کنی خدا را در هر مصیبتی پاداشی است.
- ای اشعث، اگر صبر کنی تقدیر الهی بر تو جاری شده و اجر خواهی برد،
- و اگر بی تابی کنی تقدیر الهی بر توجاری شده و گناهکار خواهی شد.
- ای اشعث، فرزندت تو را خوشحال کرد درحالی که برای توامتحان وآزمایش بود،
- وغمگینت ساخت در حالی که برای تو ثواب و رحمت است.