خانه > سرزنش اصحاب سست پيمان ( خطبه شماره 68 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
68.وَ مِنْ كَلام لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ فى ذَمِّ اَصْحابِهِ
- كَمْ اُداريكُمْ كَما تُدارَى الْبِكارُ الْعَمِدَةُ، وَالثِّيابُ الْمُتَداعِيَةُ
- كُلَّما حيصَتْ مِنْ جانِب تَهَتَّكَتْ مِنْ آخَرَ؟!
- كُلَّما اَطَلَّ عَلَيْكُمْ مَنْسِرٌ مِنْ مَناسِرِ اَهْلِ الشّامِ اَغْلَقَ كُلُّ رَجُل مِنْكُمْ بابَهُ
- وَ انْجَحَرَ انْجِحارَ الضَّبَّةِ فى جُحْرِها وَالضَّبُعِ فى وِجارِها
- الذَّليلُ وَاللّهِ مَنْنَصَرْتُمُوهُ
- وَ مَنْ رَمى بِكُمْ فَقَدْ رَمى بِاَفْوَقَ ناصِل
- اِنَّكُمْ وَاللّهِ لَكَثيرٌفِى الْباحاتِ، قَليلٌ تَحْتَ الرّاياتِ
- وَ اِنِّى لَعالِمٌ بِما يُصْلِحُكُمْ وَ يُقيمُ اَوَدَكُمْ
- وَلكِنّى وَاللّهِ لا اَرى اِصْلاحَكُمْ بِاِفْسادِ نَفْسى.اَضْرَعَ اللّهُ خُدُودَكُمْ، وَ اَتْعَسَ جُدُودَكُمْ.
- لاتَعْرِفُونَ الْحَقَّ كَمَعْرِفَتِكُمُ الْباطِلَ، وَلا تُبْطِلُونَ الْباطِلَ كَاِبْطالِكُمُ الْحَقَّ!
متن فارسی
از سخنان آن حضرت است در سرزنش اصحاب سست پیمانش
- چه اندازه با شما مدارا کنم چنانکه با شترهاى کوهان کوفته مدارا مى شود، و با لباسهاى پوسیده رفتار مى گردد
- که از هر طرف دوخته مى شود، از جانب دیگر پاره مى گردد؟!
- هر وقت گروهى از سپاه شام به شما رو مى کند، هر مردى از شما درب خانه اش را مى بندد
- و چون سوسمار به لانه مى خزد و مانند کفتار به آشیانه پناه مى برد
- به خدا قسم خوار و ذلیل کسى است که شما به یاریش برخیزید
- و آن که به وسیله شما به سوى دشمن تیر بیندازد، با تیر شکسته بى پیکان تیراندازى کرده
- سوگند به خدا شما در عرصه هاى آرام فراوانید، ولى زیر پرچم هاى جهاد اندک
- من آنچه که شما را اصلاح و کجى هایتان را مستقیم مى نماید، مى دانم
- ولى هرگز با تباه کردن خود شما را اصلاح نمى کنم. خداوند رویتان را خوار، و نصیبتان را تباه گرداند.
- آنچنان که باطل را مى شناسید، معرفت به حق ندارید، و آنچنان که حق را باطل مى کنید، باطل را نابود نمى نمایید!
قبلی بعدی