(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  تلاش در دنیا، برای آخرت ( حکمت شماره 279 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به خطبه مورد نظر، شماره خطبه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

279 - وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ:

  1. النّاسُ فِى الدُّنْيا عامِلانِ:
  2. عامِلٌ عَمِلَ فِى الدُّنْيا لِلدُّنْيا،
  3. قَدْ شَغَلَتْهُ دُنْياهُ عَنْ آخِرَتِهِ،
  4. يَخْشى عَلى مَنْ يَخْلُفُهُ الْفَقْرَ  وَ يَأْمَنُهُ عَلى نَفْسِهِ،
  5. فَيُفْنى عُمُرَهُ فى مَنْفَعَةِ غَيْرِهِ.
  6. وَ عامِلٌ عَمِلَ فِى الدُّنْيا لِما بَعْدَها،
  7.  فَجاءَهُ الَّذى لَهُ مِنَ الدُّنْيا بِغَيْرِ عَمَل،
  8. فَاَحْرَزَ الْحَظَّيْنِ مَعاً، وَ مَلَكَ الدَّارَيْنِ جَميعاً،
  9. فَاَصْبَحَ وَجيهاً عِنْدَ اللّهِ لا يَسْاَلُ اللّهَ حاجَةً فَيَمْـنَعَـهُ.

متن فارسی

و آن حضرت فرمود:

  1. مردم در دنیا از جهت عمل دو عاملند:
  2. عاملی‌ که در دنیا برای‌ دنیا کار کند،
  3. که او را دنیایش از آخرتش بازدارد،
  4.  او بر تهیدستی‌ بازماندگانش می‌ ترسد  و بر تنگدستی‌ خود ایمن است،
  5. از این رو عمرش را برای‌ سود دیگران از دست می‌ دهد.
  6. و عاملی‌ که در دنیا برای‌ بعد از دنیا عمل می‌ کند،
  7. و بی‌ آنکه خود را به زحمت اندازد بهره او از دنیا به او می‌ رسد،
  8. بنابراین هر دو نصیب را به دست آورده، و هر دو دنیا را مالک شده،
  9. و نزد خداوند آبرومند گشته، حاجتی‌ را از خدا نخواهد که روا نگردد .
قبلی بعدی