سينه خردمند صندوق راز اوست و خوشرويى وسيله دوست يابى ، و شكيبايى ، گورستان پوشاننده عيب هاست . و يا فرمود : پرسش كردن وسيله پوشاندن عيب هاست ، و انسان از خود راضى ، دشمنان او فراوانند.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  دگرگونی ارزشها ( حکمت شماره 102 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به خطبه مورد نظر، شماره خطبه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

102 - وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ:

  1. يَأْتى عَلَى النّاسِ زَمانٌ لايُقَرَّبُ فيهِ اِلاَّ الْماحِلُ،
  2. وَ لايُظَرَّفُ فيهِ اِلاَّ الْفاجِرُ، وَ لايُضَعَّفُ فيهِ اِلاَّ الْمُنْصِفُ.
  3. يَعُدُّونَ الصَّدَقَةَ فيهِ غُرْماً، وَصِلَةَ الرَّحِمِ مَنّاً،
  4. وَالْعِبادَةَ اسْتِطالَةً عَلَى النّاسِ.
  5. فَعِنْدَ ذلِكَ يَكُونُ السُّلْطانُ بِمَشُورَةِ الاِْماءِ،
  6. وَ اِمارَةِ الصِّبْيانِ، وَ تَدْبيرِ الْخِصْيانِ.

متن فارسی

و آن حضرت فرمود:

  1. مردم را روزگاری‌ آید که جز سخن چین مقرّب نشود،
  2. و غیر بدکار خوش طبع و مقبول نیفتد، و جز منصف را ناتوان نشمارند.
  3. کمک به محتاجان را خسارت دانند، صله رحم را منّت گذارند،
  4. و بندگی‌ را سبب برتری‌ جویی‌ بر مردم قرار دهند.
  5.  در آن زمان حکومت به مشورت کنیزان،
  6. و فرمانروایی‌ بچه ها و تدبیر خواجه سراهاست.
قبلی بعدی