خانه > وصف اراذل اوباش ( حکمت شماره 199 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
199 - وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ فى صِفَةِ الْغَوْغاءِ:
- هُمُ الَّذينَ اِذَا اجْتَمَعُوا غَلَبُوا،
- وَ اِذا تَفَرَّقُوا لَمْ يُعْرَفُوا. وَ قيلَ: بَلْ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ:
- هُمُ الَّذينَ اِذَا اجْتَمَعُوا ضَرُّوا، وَ اِذا تَفَرَّقُوا نَفَعُوا.
- فَقيلَ: قَدْ عَرَفْنا مَضَرَّةَ اجْتِماعِهِمْ، فَما مَنْفَعَةُ افْتِراقِهِمْ؟
- فَقالَ:يَرْجِعُ اَصْحابُ الْمِهَنِ اِلى مِهْنَتِهِمْ فَيَنْتَفِعُ النّاسُ بِهِمْ،
- كَرُجُوع ِ الْبَنّاءِ اِلى بِنائِهِ، وَالنَّسّاج ِ اِلى مَنْسَجِهِ، وَالْخَبّازِ اِلى مَخْبَزِهِ.
متن فارسی
و آن حضرت درباره اوباش فرمود:
- اینان کسانی هستند که چون گرد آیند پیروز شوند،
- و چون پراکنده گردند شناخته نشوند. گفته شده: امام فرمود:
- اینان کسانی هستند که چون گرد آیند زیان رسانند، و چون متفرق شوند منفعت دهند.
- گفتند: زیان گرد آمدنشان را فهمیدیم، سود پراکندگی آنان چیست؟
- فرمود:اهل کار به کار خود باز می گردند و مردم از آنان بهره مند می شوند،
- مانند بازگشت بنّا به ساختمان، و بافنده به محلّ بافت، و نانوا بـه نـانـوایــی .
قبلی بعدی