(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  نامه به سرداران لشگر به وقتی‌ كه به خلافت رسيد ( نامه شماره 79 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

79.وَ مِنْ كِتاب لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ لَمَّا اسْـتُخْلِفَ، اِلى اُمَـراءِ الاَْجْنـادِ

  1. اَمَّا بَعْدُ، فَاِنَّما اَهْلَكَ مَنْ كانَ قَبْلَكُمْ اَنَّهُمْ مَنَعُوا 
  2. النّاسَ الْحَقَّ فَاشْـتَرَوْهُ  ، وَ اَخَـذُوهُمْ بِالْباطِـلِ فَاقْتَـدَوْهُ  .

متن فارسی

از نامه‌هاى آن حضرت به سرداران لشگر وقتى که به خلافت رسید

  1. اما بعد، پیشینیان را این معنى به تباهى کشید که مردم را از حقّ بازداشتند،
  2.  آنها هم حق را به دنیا فروختند، دیگر آنکه مردم را به باطل بردند، آنها هم باطل را پیروى کردند.
قبلی