آن كه جان را با طمع ورزى بپوشاند خود را پُست كرده ، و آن كه راز سختى هاى خود را آشكار سازد خود را خوار كرده ، و آن كه زبان را بر خود حاكم كند خود را بى ارزش كرده است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  نهی از پیروی هوای نفس ( خطبه شماره 42 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید

متن عربی

 

42.وَ مِنَ الْکَلَام‏ لَه‏ (علیه السلام و فیه یحذّر من اتّباع الهوى و طول الأمل فی الدنیا

  1. أَیُّهَا الناسُ، إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَیْکُمُ اثْنَانِ:
  2. اتِّبَاعُ الْهَوَى، وَ طُولُ الْاَمَلِ؛
  3. فَأَمَّا اتِّبَاعُ الْهَوَى فَیَصُدُّ عَنِ الْحَقِّ،
  4. وَ أَمَّا طُولُ الْاَمَلِ فَیُنْسِی الآخِرَةَ.
  5. أَلا وَ إِنَّ الدُّنْیَا قَدْ وَلَّتْ حَذَّاءَ؛
  6. فَلَمْ یَبْقَ مِنْهَا إِلا صُبَابَةٌ کَصُبَابَةِ الْاِناءِ، اصْطَبَّهَا صَابُّها.
  7.  أَلا وَ إِنَّ الآخِرَةَ قَدْ أَقْبَلَتْ،
  8. وَ لِکُلٍّ مِنْهُمَا بَنُونَ،
  9.  فَکُونُوا مِنْ أَبْنَاءِ الآخِرَةِ،
  10.  وَ لا تَکُونُوا منْ أَبْنَاءِ الدُّنْیا،
  11. فَإِنَّ کُلَّ وَلَدٍ سَیُلْحَقُ بأَبِیهِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ،
  12. وَ إِنَّ الْیَوْمَ عَمَلٌ وَ لا حِسَابَ،
  13.  وَ غَداً حِسَابٌ، وَ لا عَمَلَ.

قال الشریف: أقول: الحذّاء، السریعة، و من الناس من یرویه «جذّاء»..


متن فارسی

 

42.از خطبه هاى آن حضرت است که در آن، مردم را از پیروى هواى نفس و آرزوهاى طولانى برحذر مى دارد

  1. هواپرستى و آرزوهاى طولانى: اى مردم! وحشتناک ترین چیزى که از آن براى شما مى ترسم،
  2. دو چیز است: پیروى از هوى (هواى نفس) و آرزوى دراز؛
  3. چرا  که پیروى از هوى (انسان را) از حق بازمى دارد،
  4. و آرزوى دراز موجب فراموشى آخرت مى شود.
  5. آگاه باشید! دنیا پشت کرده (و به سرعت مى گذرد)
  6. و از آن، چیزى جز به اندازه ته مانده ظرفى که آب آن را ریخته باشند باقى نمانده است؛
  7. و آگاه باشید که آخرت روى آورده است،
  8. و براى هر کدام (از دنیا وآخرت) فرزندانى است،
  9. شما از فرزندان آخرت باشید،
  10. نه از فرزندان دنیا،
  11. چرا که هر فرزندى روز رستاخیز به پدر خود ملحق مى شود،
  12. امروز روز عمل است نه حساب،
  13. و فردا وقت حساب است نه عمل!

سیّد رضى (رحمه الله) مى گوید: «حَذّا» یعنى سریع، و بعضى آن را «جذّاء» خوانده اند (که به معناى بى برکت و بى عاقبت است).

قبلی بعدی