خانه > افشاى چهره معاویه ( نامه شماره 17 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
17.وَ مِنْ کِتابٍ لَهُ عَلیهِ السَّلام ُإِلَى مُعَاوِیَةَ، جَوَاباً عَنْ کِتَابٍ مِنْهُ إِلَیْهِ
- وَ أَمَّا طَلَبُکَ إِلَیَّ الشَّامَ، فَإِنِّی لَمْ أَکُنْ لاُعْطِیَکَ الْیَوْمَ مَا مَنَعْتُکَ أَمْسِ.
- وَ أَمَّا قَوْلُکَ: إِنَّ الْحَرْبَ قَدْ أَکَلَتِ الْعَرَبَ إِلَّا حُشَاشَاتِ أَنْفُسٍ بَقِیَتْ،
- أَلا وَ مَنْ أَکَلَهُ الْحَقُّ فَإِلَى الْجَنَّةِ، وَ مَنْ أَکَلَهُ الْبَاطِلُ فَإِلَى النَّارِ.
- وَ أَمَّا اسْتِوَاؤُنَا فِی الْحَرْبِ وَ الرِّجَالِ، فَلَسْتَ بِأَمْضَى عَلَى الشَّکِّ مِنِّی عَلَى الْیَقِینِ.
- وَ لَیْسَ أَهْلُ الشَّامِ بِأَحْرَصَ عَلَى الدُّنْیَا مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ عَلَى الْآخِرَةِ.
- وَ أَمَّا قَوْلُکَ: إِنَّا بَنُو عَبْدِ مَنَافٍ! فَکَذَلِکَ نَحْنُ.
- وَ لکِنْ لَیْسَ أُمَیَّةُ کَهَاشِمٍ، وَ لا حَرْبٌ کَعَبْدِ الْمُطَّلِبِ. وَ لا أَبُوسُفْیَانَ کَأَبِی طَالِبٍ.
- وَ لا الْمُهَاجِرُ کَالطَّلِیقِ،
- وَ لا الصَّرِیحُ کَاللَّصِیقِ.
- وَ لا الْمُحِقُّ کَالْمُبْطِلِ. وَ لا الْمُؤْمِنُ کَالْمُدْغِلِ.
- وَ لَبِئْسَ الْخَلْفُ خَلْفٌ یَتْبَعُ سَلَفاً هَوَى فِی نَارِ جَهَنَّمَ!
- وَ فِی أَیْدِینَا بَعْدُ فَضْلُ النُّبُوَّةِ
- الَّتِی أَذْلَلْنَا بِهَا الْعَزِیزَ، وَ نَعَشْنَا بِهَا الذَّلِیلَ.
- وَ لَمَّا أَدْخَلَ اللّهُ الْعَرَبَ فِی دِینِهِ أَفْوَاجاً،
- وَ أَسْلَمَتْ لَهُ هذِهِ الْاُمَّةُ طَوْعاً وَ کَرْهاً،
- کُنْتُمْ مِمَّنْ دَخَلَ فى الدِّینِ: إِمَّا رَغْبَةً وَ إِمَّا رَهْبَةً،
- عَلَى حِینَ فَازَ أَهْلُ السَّبْقِ بِسَبْقِهِمْ، وَ ذَهَبَ الْمُهاجِرُونَ الْاَوَّلُونَ بِفَضْلِهِمْ.
- فَلا تَجْعَلَنَّ لِلشَّیْطَانِ فِیکَ نَصِیباً، وَ لا عَلَى نَفْسِکَ سَبِیلاً، والسَّلَامُ.
متن فارسی
17.و از نامه آن حضرت است در پاسخ به نامه معاویه
- و اما این که از من خواسته اى شام را به تو واگذارم (و در برابر آن نه بیعت کنى و نه اطاعت، بلکه فعال ما یشاء باشى؛ بدان که) من چیزى را که دیروز از تو منع کردم امروز به تو نخواهم بخشید
- و اما این که گفته اى جنگ (صفین) همه عرب را جز اندکى در کام خود فرو برده؛
- آگاه باش! آن کس که بر حق بوده (و در راه خدا شهید شده) جایگاهش بهشت است و آن کس که در راه باطل کشته شده در آتش است
- واما این که ادعا کرده اى ما در جنگ ونفرات (از تمام جهات) یکسان هستیم، چنین نیست، زیرا تو در شک (به مبانى اسلام) از من در یقین و ایمان (به آن ها) فراتر نیستى،
- و اهل شام به دنیا از اهل عراق به آخرت حریص تر نیستند.
- فضایل بنى هاشم: اما این که گفته اى ما همه فرزندان عبد مناف هستیم (بنابراین همه در شرافت و استحقاق حکومت و پیشوایى مردم یکسانیم) من هم قبول دارم (که همه از نسل عبد مناف هستیم)
- ولى امیّه هرگز همانند هاشم، و حرب همچون عبدالمطلب، و ابوسفیان چون ابوطالب نبودند
- و نیز هرگز مهاجران، همانند اسیرانِ آزادشده،
- و فرزندانِ داراى نسب صحیح همانند فرزندان داراى نسب مشکوک نیستند.
- کسى که طرفدار حق است هرگز چون کسى نیست که طرفدار باطل است و انسان باایمان همچون فرد مفسد نیست؛
- چه بد هستند نسلى که از نسل پیشین خود که در آتش دوزخ سرنگون شده اند پیروى مى کنند (و به آن ها افتخار مى نمایند).
- (علاوه بر این ها) فضل و برترى نبوّت در دست ماست که با آن،
- عزیزان (گردن کش وظالم) را ذلیل، و ذلیلان (محروم و پاک باز) را عزیز و بلندمرتبه ساختیم
- و هنگامى که خداوند عرب را دسته دسته در دین خود داخل ساخت
- و این امّت از روى میل و رغبت یا (منافقان از روى) ترس و وحشت در برابر اسلام تسلیم شدند،
- شما از گروهى بودید که وارد اسلام شدید یا به انگیزه رغبت (و دستیابى به دنیا و نیل به مقام و منصب) و یا از روى ترس (از مجازات، به سبب جنایات سابقتان)
- این در حالى بود که پیشگامان به دلیل سبقتشان، رستگار شدند و مهاجران نخستین به فضل و برترى خویش نایل آمدند.
- بنابراین، شیطان را از خود بهره مند مساز و راه او را در وجود خویش باز مگذار، والسلام.
قبلی بعدی