بْخل ننگ و ترس نقصان است . و تهيدستى مرد زيرك را در برهان كُند مى سازد و انسان تهيدست در شهر خويش نيز بيگانه است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  رذایل اخلاقى ( حکمت شماره 38 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید

متن عربی

38 .و قال (علیه السلام) لابنِه الحَسَنِ:

  1. یَا بُنَیَّ، احْفَظْ عَنِّی أَرْبَعاً، وَ أَرْبَعاً، لا یَضُرُّکَ مَا عَمِلْتَ مَعَهُنَّ:
  2. إِنَّ أَغْنَى الْغِنَى الْعَقْلُ،
  3.  وَ أَکْبَرَ الْفَقْرِ الْحُمْقُ،
  4. وَ أَوْحَشَ الْوَحْشَةِ الْعُجْبُ،
  5. وَ أَکْرَمَ الْحَسَبِ حُسْنُ الْخُلُقِ.
  6. یَا بُنَیَّ، إِیَّاکَ وَ مُصَادَقَةَ الْاَحْمَقِ، فَإِنَّهُ یُرِیدُ أَنْ یَنْفَعَکَ فَیَضُرَّکَ؛
  7. وَ إِیَّاکَ وَ مُصَادَقَةَ الْبَخِیلِ، فَإِنَّهُ یَقْعُدُ عَنْکَ أَحْوَجَ مَا تَکُونُ إِلَیْهِ؛
  8. وَ إِیَّاکَ وَ مُصَادَقَةَ الْفَاجِرِ، فَإِنَّهُ یَبِیعُکَ بِالتَّافِهِ؛
  9. وَ إِیَّاکَ وَ مُصَادَقَةَ الْکَذَّابِ، فَإِنَّهُ کَالسَّرَابِ: یُقَرِّبُ عَلَیْکَ الْبَعِیدَ، وَ یُبْعِّدُ عَلَیْکَ الْقَرِیبَ.

متن فارسی

امام (علیه السلام) به فرزندش امام حسن (علیه السلام) فرمود:

  1. فرزندم! چهار چیز و چهار چیز را، از من حفظ کن که با (در نظر داشتن و به کار بستن) آن ها هر کار کنى به تو زیان نخواهد رسید:
  2. بالاترین سرمایه ها عقل است
  3. و بزرگ ترین فقر، حماقت و نادانى است،
  4. بدترین وحشت خودپسندى است
  5. و برترین حسب و نسب اخلاق نیک است.
  6. فرزندم! از دوستى با احمق برحذر باش، چرا که او مى خواهد به تو منفعت رساند ولى زیان مى رساند (زیرا بر اثر حماقتش سود و زیان را تشخیص نمى دهد)
  7. و از دوستى با بخیل دورى کن، زیرا به هنگامى که شدیدترین نیاز را به او دارى تو را رها مى سازد
  8. و از دوستى با انسان فاجر بپرهیز، چرا که تو را به اندک چیزى مى فروشد
  9. و از دوستى با دروغ گو برحذر باش، چرا که او مثل سراب است؛ دور را در نظر تو نزدیک و نزدیک را در نظر تو دور مى سازد (و حقایق را به تو وارونه نشان مى دهد).
قبلی بعدی