متن عربی
432. و قال (علیه السلام):
- إِنَّ أَوْلِیَاءَ اللّهِ هُمُ الَّذِینَ نَظَرُوا إِلَى بَاطِنِ الدُّنْیَا إِذَا نَظَرَ النَّاسُ إِلَى ظَاهِرِهَا.
- وَ اشْتَغَلُوا بِآجِلِهَا إِذَا اشْتَغَلَ النَّاسُ بِعَاجِلِهَا.
- فَأَمَاتُوا مِنْهَا مَا خَشُوا أَنْ یُمِیتَهُمْ.
- وَ تَرَکُوا مِنْهَا مَا عَلِمُوا أَنَّهُ سَیَتْرُکُهُمْ.
- وَ رَأَوُا اسْتِکْثَارَ غَیْرِهِمْ مِنْهَا اسْتِقْلَالاً.
- وَ دَرَکَهُمْ لَهَا فَوْتاً،
- أَعْدَاءُ مَا سَالَمَ النَّاسُ.
- وَ سَلْمُ مَا عَادَى النَّاسُ!
- بِهِمْ عُلِمَ الْکِتَابُ وَ بِهِ عَلِمُوا.
- وَ بِهِمْ قَامَ الْکِتَابُ وَ بِهِ قَامُوا.
- لا یَرَوْنَ مَرْجُوّاً فَوْقَ مَا یَرْجُونَ.
- وَ لا مَخُوفاً فَوْقَ مَا یَخَافُونَ.
متن فارسی
امام (علیه السلام) فرمود:
- اولیاء الله (دوستان واقعى خدا) کسانى هستند که به باطن دنیا مى نگرند آنگاه که مردم (دنیاپرست) به ظاهر آن نگاه مى کنند.
- آنها به آینده آن مشغول اند در حالى که دنیاپرستان به امروز آن سرگرم اند.
- و امورى را که بیم دارند سرانجام قاتلشان خواهد شد از میان مى برند.
- آنچه را که مى دانند سرانجام آنها را ترک مى گوید، رها مى سازند،
- و آنچه را دیگران از دنیا بسیار مى شمارند اولیاء الله کم مى شمرند .
- و رسیدن به آن را از دست دادن آن محسوب مى کنند.
- آنان با آنچه دنیاپرستان با آن در صلح اند دشمن اند .
- و با آنچه دنیاپرستان با آن دشمن اند در صلح اند.
- کتاب خدا (قرآن مجید) به وسیله آنها فهمیده مى شود و آنها نیز به وسیله قرآن حقایق را درک مى کنند.
- قرآن به وسیله آنها برپاست همانگونه که آنها به وسیله قرآن برپا هستند.
- برتر از آنچه به آن امید دارند و دل بسته اند امیدوارکننده اى نمى بینند .
- و برتر از آنچه از آن مى ترسند مایه ترس سراغ ندارند.