متن عربی
13- و من کتاب له ( عليه السلام ) إلى أميرين من أمراء جيشه :
وَ قَدْ أَمَّرْتُ عَلَيکمَا وَ عَلَى مَنْ فِي حَيزِکمَا مَالِک بْنَ الْحَارِثِ الْأَشْتَرَ فَاسْمَعَا لَهُ وَ أَطِيعَا وَ اجْعَلَاهُ دِرْعاً وَ مِجَنّاً فَإِنَّهُ مِمَّنْ لَا يخَافُ وَهْنُهُ وَ لَا سَقْطَتُهُ وَ لَا بُطْؤُهُ عَمَّا الْإِسْرَاعُ إِلَيهِ أَحْزَمُ وَ لَا إِسْرَاعُهُ إِلَى مَا الْبُطْءُ عَنْهُ أَمْثَلُ .
متن فارسی
نامه اي است از آن حضرت (عليه السلام) به دو امير از امراي لشکرش :
من مالک بن الحارث الاشتر را بر شما و بر هر کسي که تحت طاعت شما است، امير نمودم.
دستورات او را بشنويد و اطاعت کنيد و او را براي خود زره و سپري در مقابل دشمن قرار بدهيد، زيرا او از کساني است که مستي و سقوط به او راهي ندارد و او از کساني است که در آن هنگام که شتاب براي يک امر به احتياط نزديکتر باشد، درنگ نکند، همانگونه که اگر درنگ در يک مورد شايسته تر است، شتاب نورزد.