پيروز نشد آن كس كه گناه بر او چيرگى يافت، و آن كس كه با بدى پيروز شد شكست خورده است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  هدف از بعثت ( خطبه شماره 147 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

 (147) (و من خطبة له ( عليه السلام  )

  1. فَبَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّداً ( صلى الله عليه وآله و سلم )بِالْحَقِّ لِيُخْرِجَ عِبَادَهُ مِنْ عِبَادَةِ الْأَوْثَانِ إِلَى عِبَادَتِهِ
  2. وَ مِنْ طَاعَةِ الشَّيْطَانِ إِلَى طَاعَتِهِ
  3. بِقُرْآنٍ قَدْ بَيَّنَهُ وَ أَحْكَمَهُ
  4. لِيَعْلَمَ الْعِبَادُ رَبَّهُمْ إِذْ جَهِلُوهُ
  5. وَ لِيُقِرُّوا بِهِ بَعْدَ إِذْ جَحَدُوهُ
  6. وَ لِيُثْبِتُوهُ بَعْدَ إِذْ أَنْكَرُوهُ
  7. فَتَجَلَّى لَهُمْ سُبْحَانَهُ فِي كِتَابِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَكُونُوا رَأَوْهُ بِمَا أَرَاهُمْ مِنْ قُدْرَتِهِ
  8. وَ خَوَّفَهُمْ مِنْ سَطْوَتِهِ
  9. وَ كَيْفَ مَحَقَ مَنْ مَحَقَ بِالْمَثُلَاتِ
  10. وَ احْتَصَدَ مَنِ احْتَصَدَ بِالنَّقِمَاتِ
  11. وَ إِنَّهُ سَيَأْتِي عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِي زَمَانٌ لَيْسَ فِيهِ شَيْ ءٌ أَخْفَى مِنَ الْحَقِّ وَ لَا أَظْهَرَ مِنَ الْبَاطِلِ
  12. وَ لَا أَكْثَرَ مِنَ الْكَذِبِ عَلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ
  13. وَ لَيْسَ عِنْدَ أَهْلِ ذَلِكَ الزَّمَانِ سِلْعَةٌ أَبْوَرَ مِنَ الْكِتَابِ إِذَا تُلِيَ حَقَّ تِلَاوَتِهِ
  14. وَ لَا أَنْفَقَ مِنْهُ إِذَا حُرِّفَ عَنْ مَوَاضِعِهِ
  15. وَ لَا فِي الْبِلَادِ شَيْ ءٌ أَنْكَرَ مِنَ الْمَعْرُوفِ وَ لَا أَعْرَفَ مِنَ الْمُنْكَرِ
  16. فَقَدْ نَبَذَ الْكِتَابَ حَمَلَتُهُ
  17. وَ تَنَاسَاهُ حَفَظَتُهُ
  18. فَالْكِتَابُ يَوْمَئِذٍ وَ أَهْلُهُ طَرِيدَانِ مَنْفِيَّانِ
  19. وَ صَاحِبَانِ مُصْطَحِبَانِ فِي طَرِيقٍ وَاحِدٍ
  20. لَا يُؤْوِيهِمَا مُؤْوٍ
  21. فَالْكِتَابُ وَ أَهْلُهُ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ فِي النَّاسِ وَ لَيْسَا فِيهِمْ
  22. وَ مَعَهُمْ وَ لَيْسَا مَعَهُمْ
  23. لِأَنَّ الضَّلَالَةَ لَا تُوَافِقُ الْهُدَى وَ إِنِ اجْتَمَعَا
  24. فَاجْتَمَعَ الْقَوْمُ عَلَى الْفُرْقَةِ
  25. وَ افْتَرَقُوا عَنِ الْجَمَاعَةِ
  26. كَأَنَّهُمْ أَئِمَّةُ الْكِتَابِ وَ لَيْسَ الْكِتَابُ إِمَامَهُمْ
  27. فَلَمْ يَبْقَ عِنْدَهُمْ مِنْهُ إِلَّا اسْمُهُ
  28. وَ لَا يَعْرِفُونَ إِلَّا خَطَّهُ وَ زَبْرَهُ
  29. وَ مِنْ قَبْلُ مَا مَثَّلُوا بِالصَّالِحِينَ كُلَّ مُثْلَةٍ
  30. وَ سَمَّوْا صِدْقَهُمْ عَلَى اللَّهِ فِرْيَةً
  31. وَ جَعَلُوا فِي الْحَسَنَةِ عُقُوبَةَ السَّيِّئَةِ
  32. وَ إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِطُولِ آمَالِهِمْ وَ تَغَيُّبِ آجَالِهِمْ
  33. حَتَّى نَزَلَ بِهِمُ الْمَوْعُودُ الَّذِي تُرَدُّ عَنْهُ الْمَعْذِرَةُ
  34. وَ تُرْفَعُ عَنْهُ التَّوْبَةُ
  35. وَ تَحُلُّ مَعَهُ الْقَارِعَةُ وَ النِّقْمَةُ
  36. أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ مَنِ اسْتَنْصَحَ اللَّهَ وُفِّقَ
  37. وَ مَنِ اتَّخَذَ قَوْلَهُ دَلِيلًا هُدِيَ لِلَّتِي هِيَ أَقُومُ
  38. فَإِنَّ جَارَ اللَّهِ آمِنٌ
  39. وَ عَدُوَّهُ خَائِفٌ
  40. وَ إِنَّهُ لَا يَنْبَغِي لِمَنْ عَرَفَ عَظَمَةَ اللَّهِ أَنْ يَتَعَظَّمَ
  41. فَإِنَّ رِفْعَةَ الَّذِينَ يَعْلَمُونَ مَا عَظَمَتُهُ أَنْ يَتَوَاضَعُوا لَهُ
  42. وَ سَلَامَةَ الَّذِينَ يَعْلَمُونَ مَا قُدْرَتُهُ أَنْ يَسْتَسْلِمُوا لَهُ
  43. فَلَا تَنْفِرُوا مِنَ الْحَقِّ نِفَارَ الصَّحِيحِ مِنَ الْأَجْرَبِ وَ الْبَارِئِ مِنْ ذِي السَّقَمِ
  44. وَ اعْلَمُوا أَنَّكُمْ لَنْ تَعْرِفُوا الرُّشْدَ حَتَّى تَعْرِفُوا الَّذِي تَرَكَهُ
  45. وَ لَنْ تَأْخُذُوا بِمِيثَاقِ الْكِتَابِ حَتَّى تَعْرِفُوا الَّذِي نَقَضَهُ
  46. وَ لَنْ تَمَسَّكُوا بِهِ حَتَّى تَعْرِفُوا الَّذِي نَبَذَهُ
  47. فَالْتَمِسُوا ذَلِكَ مِنْ عِنْدِ أَهْلِهِ
  48. فَإِنَّهُمْ عَيْشُ الْعِلْمِ وَ مَوْتُ الْجَهْلِ
  49. هُمُ الَّذِينَ يُخْبِرُكُمْ حُكْمُهُمْ عَنْ عِلْمِهِمْ
  50. وَ صَمْتُهُمْ عَنْ مَنْطِقِهِمْ
  51. وَ ظَاهِرُهُمْ عَنْ بَاطِنِهِمْ
  52. لَا يُخَالِفُونَ الدِّينَ وَ لَا يَخْتَلِفُونَ فِيهِ
  53. فَهُوَ بَيْنَهُمْ شَاهِدٌ صَادِقٌ
  54. وَ صَامِتٌ نَاطِقٌ.

متن فارسی

خطبه اى از آن حضرت (علیه السلام)

  1. خداوند محمد (صلى اللّه عليه و آله) را، بحق، به پيامبرى مبعوث داشت، تا بندگانش را از پرستش بتان برهاند و به پرستش او وادارد.
  2. و از فرمانبردارى شيطان منع كند و به فرمان او آورد.
  3. با قرآنى كه معانى آن را روشن ساخت و بنيانش را استوار داشت،
  4. تا مردم پروردگارشان را كه نمى شناختند، بشناسند
  5. و پس از آنكه انكارش مى كردند، به او اقرار آورند
  6. و پس از آنكه باورش نداشتند، وجودش را معترف شوند.
  7. پس، خداوند سبحان در كتاب خود بى آنكه او را ببينند، خود را به بندگانش آشكار ساخت،
  8. به آنچه از قدرت خود به آنان نشان داد و از قهر خود ايشان را ترسانيد.
  9. كه چگونه قومى را به عقاب خود نابود كرده
  10. و چسان كشت هستى جماعتى را به داس انتقام درو كرده است.
  11. هر آينه، بعد از من بر شما روزگارى خواهد آمد كه در آن هيچ چيز پنهانتر از حق نباشد و هيچ چيز آشكاراتر از باطل نبود
  12. و دروغ بستن به خدا و پيامبرش از هر چه رايجتر باشد.
  13. در نزد مردم آن زمان، كالايى كاسدتر از قرآن نيست، اگر آن را چنانكه بايد بخوانند
  14. و باز كالايى پرسودتر از قرآن نخواهد بود، اگر معنيش را تحريف كنند.
  15. در سراسر بلاد، چيزى ناشناخته تر از كار نيك و شناخته تر از زشتكارى نباشد.
  16. حاملان قرآن، قرآن را واگذارند.
  17. و حافظان قرآن، قرآن را فراموش كنند.
  18. پس قرآن و اهل قرآن رانده شدگان باشند و از جمع مردم به دور.
  19. قرآن و اهل قرآن هر دو در يك راه روان باشند
  20. و كس آن دو را احترام و نگه داشت ننمايد.
  21. در اين روزگار، قرآن و اهل قرآن در ميان مردم اند و در ميان مردم نيستند
  22. با مردم اند و با مردم نيند.
  23. زيرا گمراهى و هدايت را با هم سازگارى نباشد، هر چند در كنار هم آيند.
  24. آن قوم بر آن نهاده اند كه از قرآن جدايى جويند
  25. و از اهل قرآن خود را به يك سو كشند،
  26. گويى، كه آنها پيشواى قرآن اند، نه قرآن پيشواى آنها.
  27. در نزد ايشان، از قرآن جز نامى باقى نماند
  28. و از آن  نشناسند، مگر، خطش را و نوشته هايش را.
  29. پيش از آنكه چنين زمانى رسد، صالحان را تا چه حد شكنجه كنند
  30. و سخن راستشان را دروغ بستن به خدا فرانمايند
  31. و نيكيهايشان را به بدى پاداش دهند.
  32. كسانى كه پيش از شما بودند به سبب آرزوهاى درازى كه در سر مى پروردند و باور نداشتن مرگى كه از آن گريزى نبود، هلاك شدند
  33. تا آنكه وعده خداوند، يعنى مرگ، گريبانشان بگرفت. مرگى كه با آمدنش عذرها پذيرفته نيايد
  34. و توبه ها برداشته شود.
  35. و خشم خدا و عذاب سخت او همراه آن در رسد.
  36. اى مردم، آنكه از خداوند خواستار نصيحت باشد، توفيق يابد
  37. و هر كه سخن خدا را رهنماى خود قرار دهد، به راست ترين راهها راهنمايى شود.
  38. زيرا، آنكه به خدا پناه گيرد، ايمن است
  39. و آنكه با خدا دشمنى ورزد، همواره ترسان.
  40. شايسته نيست، كسى كه به عظمت خداوند آگاه است، خود را بزرگ شمرد،
  41. زيرا رفعت مقام كسانى كه به عظمت او آگاه اند در اين است كه در برابر او فروتنى كنند.
  42. و سلامت كسانى كه مى دانند كه قدرت او تا چه پايه است اين است كه تسليم او باشند.
  43. پس از حق مگريزيد آنسان كه تندرست از جرب گرفته مى گريزد  و شفا يافته از بيمار.
  44. بدانيد، كه شما رستگارى را نخواهيد شناخت، مگر آن گاه كه بدانيد آنان كه طالب رستگارى نيستند، چه كسانند
  45. و هرگز به پيمان قرآن وفا نمى كنيد، مگر آن گاه كه بدانيد چه كسانى پيمان قرآن را مى شكنند.
  46. و به قرآن تمسك نخواهيد جست تا آن گاه كه واگذارندگان قرآن را بشناسيد.
  47. پس همه اينها را از اهل آن بجوييد،
  48. زيرا ايشان زنده كننده دانش اند و نابود كننده نادانى.
  49. آنان كه حكم كردنشان شما را از علمشان خبر مى دهد
  50. و خاموشيشان از سخن گفتنشان
  51. و ظاهرشان از باطنشان
  52. نه با دين مخالفت مى كنند و نه در آن اختلاف.
  53. دين در ميان ايشان شاهدى است صادق
  54. و خاموشى است گويا.
قبلی بعدی