متن عربی
106- و من خطبة له (علیه السلام) فی بعض أیام صفین :
وَ قَدْ رَأَیتُ جَوْلَتَکمْ وَ انْحِیازَکمْ عَنْ صُفُوفِکمْ تَحُوزُکمُ الْجُفَاةُ الطَّغَامُ وَ أَعْرَابُ أَهْلِ الشَّامِ وَ أَنْتُمْ لَهَامِیمُ الْعَرَبِ وَ یآفِیخُ الشَّرَفِ وَ الْأَنْفُ الْمُقَدَّمُ وَ السَّنَامُ الْأَعْظَمُ وَ لَقَدْ شَفَی وَحَاوِحَ صَدْرِی أَنْ رَأَیتُکمْ بِأَخَرَةٍ تَحُوزُونَهُمْ کمَا حَازُوکمْ وَ تُزِیلُونَهُمْ عَنْ مَوَاقِفِهِمْ کمَا أَزَالُوکمْ حَسّاً بِالنِّصَالِ وَ شَجْراً بِالرِّمَاحِ تَرْکبُ أُوْلَاهُمْ أُخْرَاهُمْ کالْإِبِلِ الْهِیمِ الْمَطْرُودَةِ تُرْمَی عَنْ حِیاضِهَا وَ تُذَادُ عَنْ مَوَارِدِهَا.
متن فارسی
در یکی از ایام صفین
قسمتی از خطبه ای است که امیرالمومنین علیه السلام در یکی از وقایع جنگ صفین ایراد فرمود:
همانا گریختن و فرار شما را از صفهای جنگ، مشاهده کردم که چگونه افراد پست و نادان و عربهای بیابانی شام، شما را از میدان جنگ عقب راندند، در حالی که شما از پیشتازان عرب هستید و در شرف، همچون سر نسبت به تن در مرتبه بلندی قرار دارید و در پیشرفتگی، مانند بینی (که در صورت به جلو آمده) و نیز مانند بالاترین قسمت کوهان شتر می باشید ، هر آینه و به تحقیق گرفتگی و سوزش سینه من هنگامی درمان و آرامش یافت که سرانجام دیدم شما نیز به همانگونه که از آنها شکست خوردید و به عقب رانده شدید، آنها را شکست دادید، و به عقب راندید و همانطور که آنها، شما را از جنگ گاههایتان گریزاندند، شما نیز آنها را از محلشان در میدان نبرد گریزاندید، کشتن و گریزاندنی با تیر و با طعن نیزه (و دیدم که سپاه دشمن بدان سان درهم و برهم می شود که) اول آن به جای آخر قرار می گیرد، همچون شتران تشنه رانده شده ای که از برکه های آب خود باز داشته شده و از آبشخورهای خود منع گردیده اند.
قبلی بعدی