(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عمران علیزاده)  >  ده موضوع مهم و سرنوشت‌ساز ( حکمت شماره 363 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

 [363] .قَالَ (علیه السلام): (1) لَا شَرَفَ أَعْلَى مِنَ الْإِسْلَامِ وَ لَا عِزَّ أَعَزُّ مِنَ التَّقْوَى وَ لَا مَعْقِلَ أَحْسَنُ مِنَ الْوَرَعِ وَ لَا شَفِيعَ أَنْجَحُ مِنَ التَّوْبَةِ

(2)وَ لَا كَنْزَ أَغْنَى مِنَ الْقَنَاعَةِ وَ لَا مَالَ أَذْهَبُ لِلْفَاقَةِ مِنَ [الرِّضَا] الرِّضَى بِالْقُوتِ
(3)وَ مَنِ اقْتَصَرَ عَلَى بُلْغَةِ الْكَفَافِ فَقَدِ انْتَظَمَ الرَّاحَةَ وَ تَبَوَّأَ خَفْضَ الدَّعَةِ وَ [الدَّعَةُ]

(4)الرَّغْبَةُ مِفْتَاحُ النَّصَبِ‏ وَ مَطِيَّةُ التَّعَبِ وَ الْحِرْصُ وَ الْكِبْرُ وَ الْحَسَدُ دَوَاعٍ إِلَى التَّقَحُّمِ فِي الذُّنُوبِ وَ الشَّرُّ [جَامِعٌ لِمَسَاوِئِ‏] جَامِعُ مَسَاوِئِ الْعُيُوبِ‏.


متن فارسی

امام (عليه السّلام) فرمود:(1)هیچ شرافتی عالیتر از اسلام نمی باشد، و هیچ عزتی عزیزتر از تقوی نمی باشد، و هیچ پناهگاهی زیباتر از ورع نمی باشد، و هیچ شفاعت کننده سودمندتر و پیروزتر از توبه نمی باشد.

(2)و هیچ گنجی بی نیازی آورتر از قناعت نمی باشد، و هیچ ثروتی فقر را از بین برنده تر از راضی شدن به روزی نمی باشد.

(3)و هرکس قناعت و کفایت کند به مقدار کفایت کننده  از مردم  پس در ردیف منظم شده و در قرارگاه آسایش جایگزین شده.

(4)و رغبت در دنیا کلید رنج و مرکب گرفتاری است، و آز و تکبر و حسد اسباب وارد شدن در گناهان است، و شر و بدکاری جامع عیبهای بد است.

قبلی بعدی