كسى كه چيزى از او خواسته اند تا وعده نداده آزاد است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( مصطفی زمانی)  >  زهد حقيقى ( حکمت شماره 448 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

448- وَ قَالَ (عليه السلام) :
الزُّهْدُ كُلُّهُ بَيْنَ كَلِمَتَيْنِ مِنَ الْقُرْآنِ ، قَالَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ : { لِكَيْلا تَأْسَوْا عَلى ما فاتَكُمْ وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاكُمْ }
وَ مَنْ لَمْ يَأْسَ عَلَى الْمَاضِي وَ لَمْ يَفْرَحْ بِالْآتِي فَقَدْ أَخَذَ الزُّهْدَ بِطَرَفَيْهِ .

 


متن فارسی

تمام زهد ميان دو كلمه ى قرآن است: خدا مى فرمايد: «نسبت به آن چه از دست مى دهيد تأسف نخوريد و نسبت به آن چه به دست مى آوريد شادمان نباشيد» كسى كه نسبت به گذشته تأسف نمى خورد و نسبت به آينده خوشحال نيست هر دو طرف زهد را رعايت كرده است.

 

قبلی بعدی