(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه (سید علی نقی فیض السلام)  >  در باره روزى ( حکمت شماره 348 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

«1253»

348.وَ قِیلَ لَهُ (علیه السلام) لَوْ سُدَّ عَلَى رَجُلٍ بَابُ بَيْتِهِ وَ تُرِكَ فِیهِ مِنْ أَيْنَ كَانَ يَأْتِیهِ رِزْقُهُ فَقَالَ مِنْ حَيْثُ يَأْتِیهِ أَجَلُهُ .


متن فارسی

ص1253

بامام علیه السّلام گفتند:
اگر در خانه مردى را به رویش ببندند و او را در آن (بى آذوقه) بگذارند روزیش از كجا مى آید آن حضرت (در باره روزى) فرمود:
1-از جائیكه اجل و مردنش مى آید (از هر راه كه مرگ مى آید خداى تعالى قادر و توانا است كه روزى را از آن راه بیاورد پس چنانكه در بسته از آمدن مرگ مانع نمى شود از رسیدن روزى هم مانع نمى گردد).

قبلی بعدی