شايسته نيست به سخنى كه از دهان كسى خارج شد، گمان بد ببرى ، چرا كه براى آن برداشت نيكويى مى توان داشت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( علی اصغر فقیهی)  >  خبر از آينده و ظهور امام زمان عليه السلام ( خطبه شماره 99 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم

متن عربی

99- و من خطبة له (علیه السلام) فی رسول اللّه و أهل بیته :
الْحَمْدُ لِلَّهِ النَّاشِرِ فِی الْخَلْقِ فَضْلَهُ وَ الْبَاسِطِ فِیهِمْ بِالْجُودِ یدَهُ نَحْمَدُهُ فِی جَمِیعِ أُمُورِهِ وَ نَسْتَعِینُهُ عَلَی رِعَایةِ حُقُوقِهِ وَ نَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ غَیرُهُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ أَرْسَلَهُ بِأَمْرِهِ صَادِعاً وَ بِذِکرِهِ نَاطِقاً فَأَدَّی أَمِیناً وَ مَضَی رَشِیداً وَ خَلَّفَ فِینَا رَایةَ الْحَقِّ مَنْ تَقَدَّمَهَا مَرَقَ وَ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا زَهَقَ وَ مَنْ لَزِمَهَا لَحِقَ دَلِیلُهَا مَکیثُ الْکلَامِ بَطِی‏ءُ الْقِیامِ سَرِیعٌ إِذَا قَامَ فَإِذَا أَنْتُمْ أَلَنْتُمْ لَهُ رِقَابَکمْ وَ أَشَرْتُمْ إِلَیهِ بِأَصَابِعِکمْ جَاءَهُ الْمَوْتُ فَذَهَبَ بِهِ فَلَبِثْتُمْ بَعْدَهُ مَا شَاءَ اللَّهُ حَتَّی یطْلِعَ اللَّهُ لَکمْ مَنْ یجْمَعُکمْ وَ یضُمُّ نَشْرَکمْ فَلَا تَطْمَعُوا فِی غَیرِ مُقْبِلٍ وَ لَا تَیأَسُوا مِنْ مُدْبِرٍ فَإِنَّ الْمُدْبِرَ عَسَی أَنْ تَزِلَّ بِهِ إِحْدَی قَائِمَتَیهِ وَ تَثْبُتَ الْأُخْرَی فَتَرْجِعَا حَتَّی تَثْبُتَا جَمِیعاً أَلَا إِنَّ مَثَلَ آلِ مُحَمَّدٍ (صلی الله علیه وآله) کمَثَلِ نُجُومِ السَّمَاءِ إِذَا خَوَی نَجْمٌ طَلَعَ نَجْمٌ فَکأَنَّکمْ قَدْ تَکامَلَتْ مِنَ اللَّهِ فِیکمُ الصَّنَائِعُ وَ أَرَاکمْ مَا کنْتُمْ تَأْمُلُونَ.


متن فارسی

درباره پیامبر و خاندان او
یکی دیگر از خطبه های امیرالمومنین (علیه السلام) است: ستایش مر خدایی راست که گسترنده فضل و احسان خویش در میان مخلوقات و گشاینده دست قدرت خود برای بخشندگی نسبت به آنها است، درباره همه امور و کارهای او، وی را می ستاییم و برای انجام حقوقی که بر عهده ما دارد، از وی یاری می جوییم و گواهی می دهیم که جز او، خدایی نیست و اینکه محمد (صلی الله علیه و آله) بنده و فرستاده اوست، که او را به فرمان خود فرستاد تا بنیان باطل و شرک را ویران سازد و به یاد او زبان گشاید، پس محمد (صلی الله علیه و آله) با امانت، رسالت خویش را ادا کرد و با رشد و هدایت به جهان دیگر شتافت، و پرچم حق را در میان ما باقی گذاشت ، پرچمی که هر کس از آن فراتر رود از دین خارج می گردد و هر که از آن باز ماند نابود و هلاک می شود و آن که ملازم و همراه آن گردد، به حق می رسد، راهنمای این پرچم، در سخن گفتن، درنگ و اندیشه می کند، قیام او در برابر معاندان با کندی و از روی فکر و سنجش است اما چون قیام کند، شتابان و با سرعت، گام بر می دارد، آن گاه در آن هنگام که شما در برابر فرمان او گردن نهادید و (بدانگونه مورد نظرتان قرار گرفت که) همه از روی تعظیم با انگشتان خود به طرف او اشاره کردید ، مرگش فرا می رسد و او را می برد، پس شما در هر مدتی که خدا بخواهد، بعد از او باقی می مانید تا خداوند، کسی را برای شما آشکار سازد که شما را گرد آورد و افراد پراکنده شما را به یکدیگر پیوسته سازد، پس (در اصلاح امورتان) جز به کسی که سابقه ریاست و فرمانروایی نداشته باشد طمع نورزید و از کسی که اضطرابی در کار او پدیدار می گردد، ناامید نشوید زیرا چنین کسی ممکن است یکی از دو پایش بلغزد اما آن پای دیگر پایدار بماند، تا اینکه هر دو پای او به حال خود برگردند و برقرار و ثابت بمانند.
 آگاه باشید و بدانید که مثل آل محمد صلی الله علیه و آله مانند مثل ستارگان آسمان است، که هر گاه ستاره ای نهان گردد، ستاره ای دیگر طلوع می کند پس گویی که نعمتها و نیکیهای خدا درباره شما کامل گردیده و آنچه را آرزو داشته اید خداوند به شما نشان داده است.

 

قبلی بعدی