خانه > معاویه و شیطان نفس ( نامه شماره 73 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
73.وَ مِنْ کِتابٍ لَهُ عَلیهِ السَّلام ُإِلَى مُعَاوِیَةَ
- أَمَّا بَعْدُ، فَإِنِّی عَلَى التَّرَدُّدِ فِی جَوَابِکَ، وَالْاِسْتَماعِ إِلَى کِتَابِکَ
- لَمُوَهِّنٌ رَأْیِی، وَ مُخَطِّیءٌ فِرَاسَتِی.
- وَ إِنَّکَ إِذْ تُحَاوِلُنِی الْاُمُورَ
- وَ تُرَاجِعُنِی السُّطُورَ، کَالْمُسْتَثْقِلِ النَّائِمِ، تَکْذِبُهُ أَحلَامُهُ،
- وَالْمُتَحَیِّرِ الْقَائِمِ یَبْهَظُهُ مَقَامُهُ،
- لا یَدْرِی أَلَهُ مَا یَأْتِی أَمْ عَلَیْهِ،
- وَ لَسْتَ بِهِ، غَیْرَ أَنَّهُ بِکَ شَبِیهٌ.
- وَ أُقْسِمُ بِاللّهِ إِنَّهُ لَوْ لا بَعْضُ الْاِسْتِبْقَاءِ،
- لَوَصَلَتْ إِلَیْکَ مِنِّی قَوَارِعُ، تَقْرَعُ الْعَظْمَ، وَ تَهْلِسُ اللَّحْمَ!
- وَ اعْلَمْ أَنَّ الشَّیْطَانَ قَدْ ثَبَّطَکَ عَنْ أَنْ تُراجِعَ أَحْسَنَ أُمُورکِ،
- وَ تأْذَنَ لِمَقَالِ نَصِیحَتِکَ، وَالسَّلَامُ لِاَهْلِهِ.
متن فارسی
73.و از نامه آن حضرت است به معاویه
- اما بعد (از حمد و ثناى الهى)، من براى این که مکرر به پاسخ نامه هاى تو پرداخته و گوش به آن فراداده ام خود را سرزنش مى کنم
- و هوشیارى خود را تخطئه مى نمایم (چرا که سخنانم همچون میخ آهنینى است که در سنگ فرو نمى رود و یا همچون خطاب به دیوارها و اشیاى بى جان و بى روح است).
- در آن هنگام که تو از من خواسته هایى (مانند حکومت شام یا حکم ولایت عهدى) دارى
- و پیوسته نامه نگارى مى کنى به کسى مى مانى که به خواب سنگینى فرو رفته و رؤیا (هاى آشفته) مى بیند که به او دروغ مى گوید
- و یا همچون شخص سرگردانى که ایستاده است و ایستادنش او را به مشقت افکنده (زیرا نمى داند به کدام راه برود)
- و نمى داند که آینده به سود اوست یا به زیانش.
- البته تو آن شخص نیستى (که چنین خواب آشفته اى دیده وسرگردان شده باشد) بلکه او شبیه توست!
- به خدا سوگند! اگر علاقه به باقى ماندن (مؤمنان پاک دل و آثار اسلام و نتیجه زحمات پیغمبر اکرم) نبود،
- ضربه هاى کوبنده اى از من به تو مى رسید که استخوانت را خُرد و گوشت تو را آب مى کرد
- و بدان که شیطان تو را از این که به کارهاى خوب بپردازى بازداشته
- و به تو اجازه نمى دهد به اندرزهایى که به سود توست گوش فرادهى و سلام بر آن ها که شایسته سلام اند.
قبلی بعدی