متن عربی
90.وَ مِنْ خُطبَةٍ لَهُ عَلیهِ السَّلامُ و تشتمل على قدم الخالق و عظم مخلوقاته، و یختمها بالوعظ
- الْحَمْدُ لِلّهِ الْمَعْرُوفِ مِنْ غَیْرِ رُؤْیَةٍ،
- و الْخالِقِ مِنْ غیرِ رَوِّیةٍ الَّذِی
- لَمْ یَزَلْ قَائِماً دَائِماً؛
- إِذْ لَا سَمَاءٌ ذَاتُ أَبْرَاج ،
- وَ لا حُجُبٌ ذَاتُ إِرْتَاجٍ، وَ لا لَیْلٌ دَاجٍ،
- وَ لا بَحْرٌ سَاجٍ، وَ لا جَبَلٌ ذُو فِجَاجٍ،
- وَ لا فَجٌّ ذُو اعْوِجَاجٍ، وَ لا أَرْضٌ ذَاتُ مِهَادٍ،
- وَ لا خَلْقٌ ذُو اعْتِمادٍ: ذَلِکَ مُبْتَدِعُ الْخَلْقِ وَ وَارِثُهُ،
- وَ إِلهُ الْخَلْقِ وَ رَازِقُهُ، وَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ دَائِبَانِ فِی مَرْضَاتِهِ:
- یُبْلِیَانِ کُلَّ جَدِیدٍ، وَ یُقَرِّبَانِ کُلَّ بَعِیدٍ.
- قَسَمَ أَرْزَاقَهُمْ، وَ أَحْصَى آثَارَهُمْ وَ أَعْمَالَهُمْ،
- وَ عَدَدَ أَنْفُسِهِمْ، وَ خَائِنَةَ أَعْیُنِهِمْ،
- وَ مَا تُخْفِی صُدورُهُمْ مِنَ الضَّمِیرِ،
- وَ مُسْتَقَرَّهُمْ وَ مُسْتَوْدَعَهُمْ مِنَ الْاَرْحَامِ وَ الظُّهُورِ،
- إِلَى أَنْ تَتَنَاهَى بِهِمُ الْغَایَاتُ.
- هُوَ الَّذِی اشْتَدَّتْ نِقْمَتُهُ عَلَى أَعْدَائِهِ فِی سَعَةِ رَحْمَتِهِ،
- وَ اتَّسَعَتْ رَحْمَتُهُ لِاَوْلِیَائِهِ فِی شِدَّةِ نِقْمَتِهِ،
- قَاهِرُ مَنْ عَازَّهُ،
- وَ مُدَمِّرُ مَنْ شَاقَّهُ، وَ مُذِلُّ مَنْ نَاوَاهُ،
- وَ غَالِبُ مَنْ عَادَاهُ، مَنْ تَوَکَّلَ عَلَیْهِ کَفَاهُ،
- وَ مَنْ سَأَلَهُ أَعْطَاهُ، وَ مَنْ أَقْرَضَهُ قَضَاهُ، وَ مَنْ شَکَرَهُ جَزَاهُ.
- عِبَادَ اللّهِ، زِنُوا أَنْفُسَکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُوزَنُوا،
- وَ حَاسِبُوهَا مِنْ قَبْلِ أَنْ تُحَاسَبُوا،
- وَ تَنفَّسُوا قَبْلَ ضِیْقِ الْخِنَاقِ،
- وَ انْقَادُوا قَبْلَ عُنْفِ السِّیَاقِ،
- وَ اعْلَمُوا أَنَّهُ مَنْ لَمْ یُعَنْ عَلَى نَفْسِهِ
- حَتَّى یَکُونَ لَهُ مِنْهَا وَاعِظٌ وَ زَاجِرٌ؛
- لَمْ یَکُنْ لَهُ منْ غَیْرِهَا لا زَاجِرٌ وَ لا وَاعِظٌ.
متن فارسی
90.از خطبه هاى آن حضرت است درباره ازلى بودن خداوند و عظمت مخلوقات او و آن را با اندرز پایان مى بخشد
- صفات خدا: حمد و سپاس ویژه خداوندى است که بى آن که دیده شود شناخته شده است
- و در آفرینش موجودات، به فکر و اندیشه نیازى ندارد؛
- خداوندى که همیشه بوده و تا ابد خواهد بود؛
- در آن هنگام که نه آسمانى داراى برج ها وجود داشت
- و نه حجاب هاى فرو بسته اى؛ نه شبى تاریک،
- نه دریایى آرام، نه کوهى در کنار درّه هاى وسیع،
- نه راهى پرپیچ و خم، نه زمینى آرام،
- نه مخلوقى صاحب قدرت؛ این است پدید آورنده موجودات و وارث آن ها
- و معبود خلایق و روزى دهنده آن ها؛ خورشید و ماه در طریق اطاعتش پیوسته در حرکت اند:
- هر تازه اى را (با گردش پیاپى خود) کهنه مى سازند و هر دورى را نزدیک مى کنند.
- خداوند روزى آن ها (مخلوقات) را در میانشان تقسیم کرد و آثار و اعمال آن ها،
- تعداد نفوس (نَفَس ها)، خیانت چشم ها
- و آنچه در سینه ها پنهان مى دارند، همه را شمارش کرده و حساب آن ها را دارد؛
- و (نیز) محلّ استقرار انسان ها را در رحم مادران و جایگاه آن ها را در صُلب پدران و ادامه زندگى شان
- را تا هنگام مرگ، همه را مى داند.
- او کسى است که عقابش بر دشمنانش شدید است، در عین این که رحمت او نیز گسترده است؛
- و رحمتش دوستانش را فراگرفته، در عین حال که کیفرش (براى دشمنانش) شدید است؛
- هر کس قصد همتایى او کند، مغلوبش مى سازد
- و هر کس به منازعه با او برخیزد، هلاکش مى کند و آن کس که از درِ مخالفت درآید، خوارش مى کند
- و هر کس به دشمنى او قیام کند، مغلوبش مى سازد. آن کس که بر او توکّل کند، مشکلاتش را کفایت مى کند
- و هر کس از او چیزى بخواهد به او عطا مى نماید و آن کس که به او قرض دهد (در راهش انفاق کند) به او بازمى گرداند و آن کس که شکر نعمتش را به جا آورد، به او پاداش مى دهد.
- اندرزهاى حکیمانه: اى بندگان خدا! خویشتن را وزن کنید (و ارزش خود را بسنجید) پیش از آن که شما را وزن کنند؛
- و به حساب خود برسید، پیش از آن که شما را به پاى حساب آورند.
- و تا راه نفس گرفته نشده، تنفّس کنید؛ (تا فرصت ها باقى است به اعمال صالح بپردازید)
- و پیش از آن که شما را وادار به تسلیم کنند (در برابر حق) تسلیم شوید
- و بدانید کسى که بر ضدّ هواى نفسش کمک نشود،
- تا واعظ و رادعى از درون جانش براى او فراهم گردد،
- مانع و واعظى از غیر خودش نخواهد یافت.
قبلی بعدی