خانه > تلاش در دنیا، برای آخرت ( حکمت شماره 279 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
279 - وَ قالَ عَلَيْهِ السَّلامُ:
- النّاسُ فِى الدُّنْيا عامِلانِ:
- عامِلٌ عَمِلَ فِى الدُّنْيا لِلدُّنْيا،
- قَدْ شَغَلَتْهُ دُنْياهُ عَنْ آخِرَتِهِ،
- يَخْشى عَلى مَنْ يَخْلُفُهُ الْفَقْرَ وَ يَأْمَنُهُ عَلى نَفْسِهِ،
- فَيُفْنى عُمُرَهُ فى مَنْفَعَةِ غَيْرِهِ.
- وَ عامِلٌ عَمِلَ فِى الدُّنْيا لِما بَعْدَها،
- فَجاءَهُ الَّذى لَهُ مِنَ الدُّنْيا بِغَيْرِ عَمَل،
- فَاَحْرَزَ الْحَظَّيْنِ مَعاً، وَ مَلَكَ الدَّارَيْنِ جَميعاً،
- فَاَصْبَحَ وَجيهاً عِنْدَ اللّهِ لا يَسْاَلُ اللّهَ حاجَةً فَيَمْـنَعَـهُ.
متن فارسی
و آن حضرت فرمود:
- مردم در دنیا از جهت عمل دو عاملند:
- عاملی که در دنیا برای دنیا کار کند،
- که او را دنیایش از آخرتش بازدارد،
- او بر تهیدستی بازماندگانش می ترسد و بر تنگدستی خود ایمن است،
- از این رو عمرش را برای سود دیگران از دست می دهد.
- و عاملی که در دنیا برای بعد از دنیا عمل می کند،
- و بی آنکه خود را به زحمت اندازد بهره او از دنیا به او می رسد،
- بنابراین هر دو نصیب را به دست آورده، و هر دو دنیا را مالک شده،
- و نزد خداوند آبرومند گشته، حاجتی را از خدا نخواهد که روا نگردد .
قبلی بعدی