خانه > دعا در مسیر شام ( خطبه شماره 46 )
خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
متن عربی
46.وَ مِنْ كَلام لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ عِنْدَ عَزْمِهِ عَلَى الْمَسيرِ اِلَى الشّامِ
- اللّهُمَّ اِنّى اَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ.
- وَسُوءِالْمَنْظَرَ فِى الاَْهْلِ وَالْمالِ وَ الْوَلَدِ.
- اللّهُمَّ اَنْتَ الصّاحِبُ فى السَّفَرِ،وَ اَنْتَ الْخَليفَةُ فِى الاَْهْلِ، وَ لايَجْمَعُهُما غَيْرُكَ.
- لاَِنَّ الْمُستَخْلَفَ لايَكُونُ مُسْتَصْحَباً، وَالْمُسْتَصْحَبَ لايَكُونُ مُسْتَخْلَفاً.
وَ ابتِداءُ هذَا الْكَلامِ مَرْوِىٌّ عَنِ رَسولِ اللّهِ صلّى اللّه عليه وآله وَ قَدْ قَفّاهُ اَميرُالْمُؤْمِنينَ عَلَيْهِ السَّلام بِاَبْلَغ ِ كَلام، وَ تَمَّمَهُ بِاَحْسَنِ تَمام مِنْ قَولِهِ:«وَ لايَجْمَعُهُما غَيْرُكَ» اِلى آخرِ الفصلِ.
متن فارسی
از سخنان آن حضرت است به وقتى که براى حرکت به شام تصمیم گرفت
- خداوندا، به تو پناه مى برم از سختى سفر، و غم و اندوه بازگشت.
- و از آنچه در اهل و مال و فرزندم زشت بینم.
- بارالها، یار سفرم، و جانشین در برنامه زن و فرزندم تویى، و کسى جز تو قدرت بر این دو کار ندارد.
- زیرا براى جانشین توانایى همـراهى با مسافر نیست، و همـراه مسافر هم قـدرت جانشینى نـدارد.
ابتداى این سخن از رسول حق صلّى اللّه علیه وآله روایت شده، و دنباله آن به بعد را امیرالمؤمنین (علیه السّلام) با بلیغ ترین سخن و نیکوترین تکمیل از «و لا یَجْمَعُهُما» به بعد به پایان برده است.
قبلی بعدی