براى هر كسى در مال او دو شريك است: وارث و حوادث.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >   اوقات نماز ( نامه شماره 52 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

(52) (و من كتاب له ( عليه السلام  )) (إلى أمراء البلاد في معنى الصلاة)

  1. أَمَّا بَعْدُ فَصَلُّوا بِالنَّاسِ الظُّهْرَ حَتَّى تَفِي ءَ الشَّمْسُ مِثْلَ مَرْبِضِ الْعَنْزِ وَ صَلُّوا بِهِمُ الْعَصْرَ وَ الشَّمْسُ بَيْضَاءُ حَيَّةٌ فِي عُضْوٍ مِنَ النَّهَارِ حِينَ يُسَارُ فِيهَا فَرْسَخَانِ
  2. وَ صَلُّوا بِهِمُ الْمَغْرِبَ حِينَ يُفْطِرُ الصَّائِمُ وَ يَدْفَعُ الْحَاجُّ إِلَى مِنًى وَ صَلُّوا بِهِمُ الْعِشَاءَ حِينَ يَتَوَارَى الشَّفَقُ إِلَى ثُلْثِ اللَّيْلِ وَ صَلُّوا بِهِمُ الْغَدَاةَ وَ الرَّجُلُ يَعْرِفُ وَجْهَ صَاحِبِهِ
  3. وَ صَلُّوا بِهِمْ صَلَاةَ أَضْعَفِهِمْ وَ لَا تَكُونُوا فَتَّانِينَ

متن فارسی

نامه ای از آن حضرت (علیه السلام) به امرای بلاد در باب اوقات نماز

  1. اما بعد. نماز ظهر را تا زمانی با مردم بگزاريد که سايه آفتاب به قدر جای خفتن بزی گردد. و نماز عصر را زمانی با ايشان بگزاريد که آفتاب سفيد باشد و تابنده و از روز آن قدر مانده باشد که در آن دو فرسنگ راه توان پيمود.
  2. و نماز مغرب را تا زمانی با آنها بگزاريد که روزه دار، روزه می گشايد و حاجی روانه منا می گردد و نماز عشاء را زمانی با ايشان بگزاريد که شفق پنهان گردد تا ثلثی از شب بگذر و نماز صبح را زمانی با ايشان بگزاريد که هر کس صورت ديگری را تواند شناخت
  3. و نماز را در حد توان ناتوانترينشان به جای آريد، که موجب فتنه انگيزيشان نگرديد.
قبلی بعدی