(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه (سید جعفر شهیدی)  >  هلاک شدگان ( حکمت شماره 469 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

469- وَ قَالَ (عليه السلام) :يَهْلِكُ فِيَّ رَجُلَانِ مُحِبٌّ مُفْرِطٌ وَ بَاهِتٌ مُفْتَرٍ .
 قال الرضي : و هذا مثل قوله (عليه السلام) :هَلَكَ فِيَّ رَجُلَانِ مُحِبٌّ غَالٍ وَ مُبْغِضٌ قَالٍ .


متن فارسی

(و فرمود:) دو تن درباره من تباه گرديدند، دوستى كه از حد بگذراند و دروغ بافنده اى كه از آنچه در من نيست سخن راند) و اين مانند فرموده اوست: كه (دو تن درباره من هلاك شدند دوستى كه از حد گذراند و دشمنى كه بيهوده سخن راند.)

 

قبلی بعدی