(آنگاه كه خبر كشته شدن محمد بن ابى بكر را به او دادند فرمود) همانا اندوه ما بر شهادت او ، به اندازه شادى شاميان است، جز آن كه از آن يك دشمن ، و از ما يك دوست كم شد.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  حفظ اسرار و حسن رفتار ( حکمت شماره 5 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به خطبه مورد نظر، شماره خطبه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

5.وَ قَالَ(عليه السلام):

  1. صَدْرُ الْعَاقِلِ صُنْدُوقُ سِرِّهِ.
  2. وَ الْبَشَاشَةُ حِبَالَةُ الْمَوَدَّةِ.
  3. وَ الِاحْتِمَالُ قَبْرُ الْعُيُوبِ .
  4. وَ رُوِيَ أَنَّهُ ( عليه السلام  ) قَالَ فِي الْعِبَارَةِ عَنْ هَذَا الْمَعْنَى أَيْضاً.
  5. الْمُسَالَمَةُ خَبْ ءُ الْعُيُوبِ.

متن فارسی

5 .و فرمود (علیه السلام):

  1.  سينه عاقل صندوقچه راز اوست
  2. و خوشرويى دام دوستى است
  3. و برد بارى، گورگاه زشتيها.
  4. و نيز روايت شده كه آن حضرت در بيان اين معنى فرموده است
  5. كه آشتى جويى، سرپوش عيبهاست.
قبلی بعدی