(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  یاران شایسته ( خطبه شماره 118 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

118.وَ مِنَ الْکَلَام‏ لَه‏ علیه السلام فی الصَّالحِیْنَ مِنْ أَصْحَابِهِ

  1. أَنْتُمُ الْاَنْصَارُ عَلَى الْحَقِّ،
  2. وَ الْاِخْوَانُ فِی الدِّینِ، وَ الْجُنَنُ یَوْمَ الْبَأْسِ،
  3. وَ الْبِطَانَةُ دُونَ النَّاسِ.
  4. بِکُمْ أَضْرِبُ الْمُدْبِرَ، وَ أَرْجُو طَاعَةَ الْمُقْبِلِ.
  5. فَأَعِینُونِی بِمُنَاصَحَةٍ خَلِیَّةٍ مِنَ الْغِشِّ، سَلِیمَةٍ مِنَ الرَّیْبِ.
  6. فَوَاللّهِ إِنِّی لَأَوْلَى النَّاسِ بِالنَّاسِ!

متن فارسی

 

118.از سخنان آن حضرت است درباره یاران صالح خود

  1.  شما یاوران حق،
  2. برادران دینى، سپرهاى روز جنگ،
  3. و رازداران در برابر مردم هستید،
  4. با کمک شما کسانى را که به حق پشت مى کنند مى زنم، و با یارى شما به اطاعتِ روى آورندگان به حق، امیدوارم، حال که چنین است،
  5. مرا با خیرخواهىِ خالى از هرگونه خیانت وسالم از هرگونه شک و تردید، یارى کنید،
  6.  به خدا سوگند! من نسبت به مردم از خودشان سزاوارترم! (چرا که آگاه تر و دلسوزترم).
قبلی بعدی