(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( محمدتقی جعفری)  >  در جنگ جمل خطاب فرزندش محمد بن حنفيه ( خطبه شماره 11 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

11-  و من کلام له ( عليه السلام ) لابنه محمد ابن الحنفية لما أعطاه الراية يوم الجمل :
تَزُولُ الْجِبَالُ وَ لَا تَزُلْ عَضَّ عَلَى نَاجِذِک أَعِرِ اللَّهَ جُمْجُمَتَک تِدْ فِي الْأَرْضِ قَدَمَک ارْمِ بِبَصَرِک أَقْصَى الْقَوْمِ وَ غُضَّ بَصَرَک وَ اعْلَمْ أَنَّ النَّصْرَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ.


متن فارسی

خطبه اي است از آن حضرت (علیه السلام): از سخنان اميرامومنين (علیه السلام) در جنگ جمل به فرزندش محمد بن الحنفيه هنگامي که پرچم را به دست او داد:

فرزندم، اگر کوه ها از جاي کنده شوند، تو پا برجا باش. دندانها را روي هم بفشار، جمجمه ات را به خدا بسپار، قدمت را روي زمين چونان ميخ فرو رفته ثابت بدار، چشم به آخرين صفوف دشمن بدوز، و ديده از نيروها و بارقه هاي شمشير آنان بپوش و خيره مباش، و بدان که پيروزي از نزد خداوند سبحان است.

قبلی بعدی