اى مردم، بايد خدا شما را به هنگام نعمت همانند هنگامه كيفر ، ترسان بنگرد ، زيرا كسى كه رفاه و گشايش را زمينة گرفتار شدن خويش نداند ، پس خود را از حوادث ترسناك ايمن مى پندارد و آن كس كه تنگدستى را آزمايش الهى نداند پاداشى را كه اميدى به آن بود از دست خواهد
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( محمدتقی جعفری)  >  توصیف علم الهي ( خطبه شماره 65 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

65-  و من خطبة له ( عليه السلام ) و فيها مباحث لطيفة من العلم الإلهي:

  1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ تَسْبِقْ لَهُ حَالٌ حَالًا فَيَکونَ أَوَّلًا قَبْلَ أَنْ يَکونَ آخِراً وَ يَکونَ ظَاهِراً قَبْلَ أَنْ يَکونَ بَاطِناً کلُّ مُسَمًّى بِالْوَحْدَةِ غَيْرَهُ قَلِيلٌ وَ کلُّ عَزِيزٍ غَيْرَهُ ذَلِيلٌ وَ کلُّ قَوِيٍّ غَيْرَهُ ضَعِيفٌ .
  2. وَ کلُّ مَالِک غَيْرَهُ مَمْلُوک وَ کلُّ عَالِمٍ غَيْرَهُ مُتَعَلِّمٌ وَ کلُّ قَادِرٍ غَيْرَهُ يَقْدِرُ وَ يَعْجَزُ وَ کلُّ سَمِيعٍ غَيْرَهُ يَصَمُّ عَنْ لَطِيفِ الْأَصْوَاتِ وَ يُصِمُّهُ کبِيرُهَا وَ يَذْهَبُ عَنْهُ مَا بَعُدَ مِنْهَا وَ کلُّ بَصِيرٍ غَيْرَهُ يَعْمَى عَنْ خَفِيِّ الْأَلْوَانِ وَ لَطِيفِ الْأَجْسَامِ وَ کلُّ ظَاهِرٍ غَيْرَهُ بَاطِنٌ .
  3. وَ کلُّ بَاطِنٍ غَيْرَهُ غَيْرُ ظَاهِرٍ لَمْ يَخْلُقْ مَا خَلَقَهُ لِتَشْدِيدِ سُلْطَانٍ وَ لَا تَخَوُّفٍ مِنْ عَوَاقِبِ زَمَانٍ وَ لَا اسْتِعَانَةٍ عَلَى نِدٍّ مُثَاوِرٍ وَ لَا شَرِيک مُکاثِرٍ وَ لَا ضِدٍّ مُنَافِرٍ .
  4. وَ لَکنْ خَلَائِقُ مَرْبُوبُونَ وَ عِبَادٌ دَاخِرُونَ لَمْ يَحْلُلْ فِي الْأَشْيَاءِ فَيُقَالَ هُوَ کائِنٌ وَ لَمْ يَنْأَ عَنْهَا فَيُقَالَ هُوَ مِنْهَا بَائِنٌ .
  5. لَمْ يَؤُدْهُ خَلْقُ مَا ابْتَدَأَ وَ لَا تَدْبِيرُ مَا ذَرَأَ وَ لَا وَقَفَ بِهِ عَجْزٌ عَمَّا خَلَقَ وَ لَا وَلَجَتْ عَلَيْهِ شُبْهَةٌ فِيمَا قَضَى وَ قَدَّرَ بَلْ قَضَاءٌ مُتْقَنٌ وَ عِلْمٌ مُحْکمٌ وَ أَمْرٌ مُبْرَمٌ الْمَأْمُولُ مَعَ النِّقَمِ الْمَرْهُوبُ مَعَ النِّعَمِ.

متن فارسی

خطبه اي است از آن حضرت (علیه السلام): و در اين خطبه مباحثي لطيف از علم الهي آمده است.

  1. ستايش خداي راست که حالي از او به حال ديگرش سبقت نگرفته است، تا براي وجود يا حال او آغازي پيش از پايانش بوده باشد. و براي او ظاهري باشد پيش از آن که باطني گردد. هر چه که غير از آن ذات اقدس واحد ناميده شود، کم است و هر عزيزي جز او محقر است و هر نيرومندي غير از او ناتوان است.
  2. و هر مالکي سواي او مملوک و هر عالمي جز او فراگيرنده که احتياج به آموزش دارد. و هر قدرتمندي غير از او، گاهي توانا و گاهي عاجز، و هر شنونده اي جز او از شنيدن صداهاي لطيف کر، و در برابر صداهاي قوي به اختلال شنوائي دچار مي گردد. هر کسي غير از او محروم از شنيدن صداهايي است که در فاصله دور بوجود مي آيد. هر بيننده اي جز او از ديدن رنگهاي مخفي و اجسام لطيف و کوچکتر نابينا است. هر موجودي آشکار جز او، غير باطن است و هر موجود باطني غير از او، غير ظاهر.
  3. مخلوقات را نه براي شدت دادن به سلطه و اقتدار خود آفريد و نه بجهت بيم از حوادث کمين گرفته زمان و نه براي کمک جوئي در برابر مخالفتي که قد مخالفت با او برافراخته باشد. و نه براي به دست آوردن قدرت براي پيکار با شريک پرنخوت به کثرت نيرو و ضد گردنکشي که با اعتلاجوئي روياروي او ايستاده باشد.
  4. آنچه که از فرمان خلقت او پاي به عرصه وجود نهاده است، مخلوقاتي تحت نظاره و سلطه اويند و بندگاني هستند ناتوان خداوند سبحان در اشياء حلول نکرده است تا گفته شود:خدا درون آن اشياء است و دور از آن اشياء نيست که گفته شود:خدا از آنها جدا و مجزا است.
  5. آفرينش آنچه که اقدام به خلقت آن نموده و تدبير آن چه که بوجود آورده است، سنگيني و خستگي براي او نداشته و ناتواني از ايجاد کائنات و به راه انداختن آن او را متوقف نساخته است و در اجراي قضا و گستردن نقشه هستي، اشتباهي بر او وارد نگشته است. بلکه کار او قضائي است متقن و علمي است محکم و امري است قطعي خداوندي که مورد اميد و آرزوي بندگان فرو رفته در عذاب و نکبتها است و مورد بيم و هراس غوطه وران در نعمتها.

 

قبلی بعدی