صدقه دادن دارويى ثمر بخش است ، و كردار بندگان در دنيا ، فردا در پيش روى آنان جلوه گر است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( محمدتقی جعفری)  >  به محمد بن ابي بکر ( نامه شماره 34 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

34-  و من کتاب له ( عليه السلام ) إلى محمد بن أبي بکر لما بلغه توجده من عزله بالأشتر عن مصر، ثم توفي الأشتر في توجهه إلى هناک قبل وصوله إليها :
أَمَّا بَعْدُ فَقَدْ بَلَغَنِي مَوْجِدَتُک مِنْ تَسْرِيحِ الْأَشْتَرِ إِلَى عَمَلِک وَ إِنِّي لَمْ أَفْعَلْ ذَلِک اسْتِبْطَاءً لَک فِي الْجَهْدَ وَ لَا ازْدِياداً لَک فِي الْجِدِّ وَ لَوْ نَزَعْتُ مَا تَحْتَ يدِک مِنْ سُلْطَانِک لَوَلَّيتُک مَا هُوَ أَيسَرُ عَلَيک مَئُونَةً وَ أَعْجَبُ إِلَيک وِلَايةً إِنَّ الرَّجُلَ الَّذِي کنْتُ وَلَّيتُهُ أَمْرَ مِصْرَ کانَ رَجُلًا لَنَا نَاصِحاً وَ عَلَى عَدُوِّنَا شَدِيداً نَاقِماً فَرَحِمَهُ اللَّهُ فَلَقَدِ اسْتَکمَلَ أَيامَهُ وَ لَاقَى حِمَامَهُ وَ نَحْنُ عَنْهُ رَاضُونَ أَوْلَاهُ اللَّهُ رِضْوَانَهُ وَ ضَاعَفَ الثَّوَابَ لَهُ فَأَصْحِرْ لِعَدُوِّک وَ امْضِ عَلَى بَصِيرَتِک وَ شَمِّرْ لِحَرْبِ مَنْ حَارَبَک وَ ادْعُ إِلى سَبِيلِ رَبِّک وَ أَکثِرِ الِاسْتِعَانَةَ بِاللَّهِ يکفِک مَا أَهَمَّک وَ يعِنْک عَلَى مَا ينْزِلُ بِک إِنْ شَاءَ اللَّهُ .


متن فارسی

نامه اي است از آن حضرت (عليه السلام) به محمد بن ابي بکر، در هنگام ناراحتي محمد از عزل او از مصر و فرستادن مالک اشتر به جاي او. سپس مالک در حرکت به طرف مصر پيش از ورود به آن سرزمين از دنيا رفت:

 اما بعد از حمد و ثناي خداوندي از ناراحتي تو از اعزام مالک اشتر به جاي تو اطلاع پيدا کردم. من اين کار را به خاطر آن نکردم که تو در کوشش و جديت در انجام تکاليف مسامحه و تاخير کرده اي و همچنين نه از اين جهت بود که به واسطه اين کار بر تلاش و کوشش خود بيفزايي و اگر من آن مقامي را که در اختيار توست از تو بگيرم، قطعا به جاي آن تو را مامور کاري مي کنم که هم زحمتش براي تو اندک و هم تصدي و مديريت آن براي تو جالب تر باشد. قطعي است که مردي که او را والي مصر نمودم مردي بود براي ما خيرخواه و خيرانديش و بر دشمن بسيار سختگير و انتقام گيرنده. پس خدا او را رحمت کناد، تحقيقا روزگار عمرش به پايان رسيد و مرگ خود را ديدار نمود و ما از او راضي هستيم و خداوند خشنودي خود را نصيبش سازد و پاداش نيکش را چند برابر فرمايد. براي تعقيب دشمن، راه بيابان ها را در پيش گيرد و با بينايي ات حرکت کن و آماده باش براي جنگ با کسي که با تو به جنگ بپردزد.و مردم را به راه پروردگارت دعوت نما و از خداوند، فراوان ياري طلب کن، تا در آنچه ناآرامت مي کند تو را کفايت کند و در آنچه بر تو رسد تو را ياري فرمايد، ان شاء الله.

قبلی بعدی