متن عربی
113- وَ قَالَ ( عليه السلام ) : لَا مَالَ أَعْوَدُ مِنَ الْعَقْلِ وَ لَا وَحْدَةَ أَوْحَشُ مِنَ الْعُجْبِ وَ لَا عَقْلَ كَالتَّدْبِيرِ وَ لَا كَرَمَ كَالتَّقْوَى وَ لَا قَرِينَ كَحُسْنِ الْخُلُقِ وَ لَا مِيرَاثَ كَالْأَدَبِ وَ لَا قَائِدَ كَالتَّوْفِيقِ وَ لَا تِجَارَةَ كَالْعَمَلِ الصَّالِحِ وَ لَا رِبْحَ كَالثَّوَابِ وَ لَا وَرَعَ كَالْوُقُوفِ عِنْدَ الشُّبْهَةِ وَ لَا زُهْدَ كَالزُّهْدِ فِي الْحَرَامِ وَ لَا عِلْمَ كَالتَّفَكُّرِ وَ لَا عِبَادَةَ كَأَدَاءِ الْفَرَائِضِ وَ لَا إِيمَانَ كَالْحَيَاءِ وَ الصَّبْرِ وَ لَا حَسَبَ كَالتَّوَاضُعِ وَ لَا شَرَفَ كَالْعِلْمِ وَ لَا عِزَّ كَالْحِلْمِ وَ لَا مُظَاهَرَةَ أَوْثَقُ مِنَ الْمُشَاوَرَةِ.
متن فارسی
و فرمود: هيچ مالي سودمندتر از عقل نيست و هيچ تنهايي وحشتناكتر از خودپسندي و هيچ تعقلي مانند تدبير و هيچ كرمي مانند تقوي و هيچ همنشينين مانند اخلاق نيكو نيست. و همچنين هيچ ميراثي مانند فرهنگ سازنده و هيچ عامل حركتي مانند توفيق و هيچ تجارتي مانند عمل صالح و هيچ سودي مانند پاداش نيكو و هيچ پرهيزكاري مانند توقف در موقع اشتباه وجود ندارد. هيچ زهد و پرهيزكاري مانند زهد و پرهيزكاري در هنگام قرار گرفتن در مقابل حرام نمي باشد. هيچ علمي مانند انديشه، و عبادتي مانند اداي واجبات و هيچ ايماني مانند شرم و حيا و هيچ شكيبايي و حيثيتي مانند تواضع و فروتني و هيچ شرفي مانند علم و هيچ عزتي مانند متانت و بردباري، و هيچ ياري و ياوري محكم تر از مشورت نمي باشد.
قبلی بعدی