Published on
پایگاه تخصصی نهج البلاغه
(
https://farsi.balaghah.net
)
Home
> به اشعث به قیس، عامل آذربایجان
متن عربی
5.وَ مِنْ كِتاب لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ اِلَى الاَْشْعَثِ بْنِ قَيْس (وَ هُوَ عامِلُ اَذُرْبيجانَ)
وَ اِنَّ عَمَلَكَ لَيْسَ لَكَ بِطُعْمَة، وَلكِنَّهُ فى عُنُقِكَ اَمانَةٌ، وَ اَنْتَ مُسْتَرْعًى لِمَنْ فَوْقَكَ.
لَيْسَ لَكَ اَنْ تَفْتاتَ فى رَعِيَّة، وَ لا تُخاطِرَ اِلاّ بِوَثيقَة.
وَ فى يَدَيْكَ مالٌ مِنْ مالِ اللّهِ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ اَنْتَ مِنْ خُزّانِهِ حَتّى تُسَلِّمَهُ اِلَىَّ.
وَ لَعَلّى اَنْ لا اَكُونَ شَرَّ وُلاتِكَ لَكَ. وَالسَّلامُ.
متن فارسی
از نامههاى آن حضرت است به اشعث به قیس، عامل آذربایجان
حکمرانى براى تو طعمه نیست، بلکه امانتى است برعهده ات، و از تو خواسته اند دستور مافوق خود را رعایت نمایى.
تو را حقّى نیست که در امور رعیت به دلخواهت رفتار کنى، و جز به اعتماد به فرمانى که تو را مى رسد به کار بزرگى دست بزنى.
مالى از مال خداى بزرگ در اختیار توست،و تو از جمله خزانه داران او هستى تا آن را به من تحویل دهى.
امید است من از بدترین والیان براى تونبـاشـم ، والســلام .
قبلی
[1]
بعدی
[2]
آدرس مقاله:
https://farsi.balaghah.net/node/9475
Links
[1] https://farsi.balaghah.net/node/9474
[2] https://farsi.balaghah.net/node/9476