طوفان مرگ زا بر شما بوزد، و اصلاح کارى از شما باقى نماند!
آیا پس از ایمانم به خدا و جهادم همراه رسول حق صلّى اللّه علیه وآله به کفر خود شهادت دهم؟!
«در این صورت گمراه شده و از گردونه هدایت یافتگان خارج شده ام.»
به بدترین سرنوشت بروید، و از راهى که آمده اید به جهالت گذشته برگردید!
بدانید پس از من به پستى فراگیر دچار مى شوید، و شمشیرهاى برنده به سراغتان خواهد آمد،
و ثروت شما را ستمکاران گرفته مِلک خود کنند و این عمل را براى خود عادت و سنّت قرار دهند. گفتار حضرت: «و لا بَقِىَ مِنکم آبِرُ» به سه صورت روایت شده: یکى همان طور که درمتن آورده ایم «آبر» با راء به معناى اصلاح کننده نخل است. دوم «آثر» با ثاء سه نقطه به معناى روایت کننده و حکایت کننده حدیث، که این صحیح ترینوجه نزد من است. گویى حضرت فرموده: مخبرى از شما باقى نماند. سوم «آبز» با زاى نقطه دار به معناى پرخاشگر؛ و نیز به معناى هلاک شونده است.