(1)لِلَّهِ بَلَاءُ [بِلَادُ] فُلَانٍ فَلَقَدْ قَوَّمَ الْأَوَدَ وَ دَاوَى الْعَمَدَ
(2)وَ أَقَامَ السُّنَّةَ وَ خَلَّفَ الْفِتْنَةَ ذَهَبَ نَقِيَّ الثَّوْبِ قَلِيلَ الْعَيْبِ
(3) أَصَابَ خَيْرَهَا وَ سَبَقَ شَرَّهَا أَدَّى إِلَى اللَّهِ طَاعَتَهُ وَ اتَّقَاهُ بِحَقِّهِ
(4) رَحَلَ وَ تَرَكَهُمْ فِي طُرُقٍ مُتَشَعِّبَةٍ
(5)لَا يَهْتَدِي بِهَا الضَّالُّ وَ لَا يَسْتَيْقِنُ الْمُهْتَدِي.
(2)و سنت دین و پیامبر را برپانود، و فتنه را پشت سر نهاد، و با لباس پاک و عیب کم از دنیا رفت.
(3)خیر آنرا(ظاهراً خلافت) دریافت و از شرّ آن پیشی گرفت، طاعت خدا را بجا آورد، و از خدا بطور سزا تقوی نمود.
(4)از دنیا رفت و مردم را در راههای گوناگون و مختلف باقی گذاشت.
(5)که در آن راهها اشخاص گمراه هدایت نیابند، و هدایت یافتهها یقین پیدا نمیکنند.
بعضی گفته اند امام اینها ا درباره عمر فرموده ولی از راه تقیّه و توریه گفته و جمله ها توجیه دیگر دارد و ظاهر آنها مراد نیست، و این سخن سست است.
قبلی [1] بعدی [2]Links
[1] https://farsi.balaghah.net/node/7627
[2] https://farsi.balaghah.net/node/7625