167- و من خطبة له (عليه السلام) في أوائل خلافته :
إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ أَنْزَلَ كِتَاباً هَادِياً بَيَّنَ فِيهِ الْخَيْرَ وَ الشَّرَّ فَخُذُوا نَهْجَ الْخَيْرِ تَهْتَدُوا وَ اصْدِفُوا عَنْ سَمْتِ الشَّرِّ تَقْصِدُوا الْفَرَائِضَ الْفَرَائِضَ أَدُّوهَا إِلَى اللَّهِ تُؤَدِّكُمْ إِلَى الْجَنَّةِ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ حَرَاماً غَيْرَ مَجْهُولٍ وَ أَحَلَّ حَلَالًا غَيْرَ مَدْخُولٍ وَ فَضَّلَ حُرْمَةَ الْمُسْلِمِ عَلَى الْحُرَمِ كُلِّهَا وَ شَدَّ بِالْإِخْلَاصِ وَ التَّوْحِيدِ حُقُوقَ الْمُسْلِمِينَ فِي مَعَاقِدِهَا فَالْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَ يَدِهِ إِلَّا بِالْحَقِّ وَ لَا يَحِلُّ أَذَى الْمُسْلِمِ إِلَّا بِمَا يَجِبُ بَادِرُوا أَمْرَ الْعَامَّةِ وَ خَاصَّةَ أَحَدِكُمْ وَ هُوَ الْمَوْتُ فَإِنَّ النَّاسَ أَمَامَكُمْ وَ إِنَّ السَّاعَةَ تَحْدُوكُمْ مِنْ خَلْفِكُمْ تَخَفَّفُوا تَلْحَقُوا فَإِنَّمَا يُنْتَظَرُ بِأَوَّلِكُمْ آخِرُكُمْ اتَّقُوا اللَّهَ فِي عِبَادِهِ وَ بِلَادِهِ فَإِنَّكُمْ مَسْئُولُونَ حَتَّى عَنِ الْبِقَاعِ وَ الْبَهَائِمِ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ لَا تَعْصُوهُ وَ إِذَا رَأَيْتُمُ الْخَيْرَ فَخُذُوا بِهِ وَ إِذَا رَأَيْتُمُ الشَّرَّ فَأَعْرِضُوا عَنْهُ .
ص 409
خداى عزيز كتاب قرآن را براى راهنمائى شما فرستاد . در اين كتاب نيك و بد را توضيح داد . شما راه نيك را تعقيب كنيد تا پيروز گرديد و از راه بد نرويد تا به مقصود برسيد . واجبات، واجبات را براى خدا انجام دهيد تا به بهشت منتهى شويد . خدا كارهاى حرامى را كه مجهول نيست ممنوع كرده و كارهاى بى عيب را حلال نموده است . خدا احترام مسلمان را بالاترين حرام ها قرار داد .
(حرمت مال، جان و آبروى او) .
خدا براى حفظ احترام مسلمانان، روى اخلاص و توحيد فشار آورده تا حقوق مسلمانان در موضع خود محفوظ بماند . بنا بر اين مسلمان كسى است كه مسلمانان از دست و زبان او در امان باشند، مگر در جاى حق . و شكنجه مؤمن صحيح نيست مگر در جائى كه آزارش واجب باشد . به استقبال مرگ كه يك حادثه عمومى است و گريبان يك يك شما را مى گيرد بشتابيد، زيرا گروهى جلو رفته اند و قيامت هم شما را بطرف مرگ سوق مى دهد . بار خود را سبك بگيريد كه زودتر برسيد، زيرا آنانكه قبلا رفته اند منتظر شما هستند . در ميان مردم و شهرهاى گوناگون از خدا بترسيد، زيرا شما در مورد زمين و ساختمان (و مقام) و حيوان ها مسئوليد . از خدا اطاعت كنيد، نافرمانى او را نكنيد، وقتى كار نيكى ديديد آن را انجام دهيد و آن گاه كه كار بدى را ملاحظه كرديد از آن كناره گيرى نمائيد .
Links
[1] https://farsi.balaghah.net/node/2127
[2] https://farsi.balaghah.net/node/2130