Published on
پایگاه تخصصی نهج البلاغه
(
https://farsi.balaghah.net
)
Home
> دستوراتى به مدیران در تعامل با مردم
متن عربی
67
.
وَ مِنْ کِتابٍ لَهُ عَلیهِ السَّلام ُإِلَى قُثَمِ بْنِ العَبَّاسِ وَ هُوَ عَامِلُهُ عَلَى مَکَّةَ
أَمَّا بَعْدُ، فَأَقِمْ لِلنَّاسِ الْحَجَّ، وَ ذَکِّرْهُمْ بِأَیَّامِ اللّهِ،
وَ اجْلِسْ لَهُمُ الْعَصْرَیْنِ، فَأَفْتِ الْمُسْتَفْتِی،
وَ عَلِّمِ الْجَاهِلَ، وَ ذَاکِرِ الْعَالِمَ.
وَ لا یَکُنْ لَکَ إِلَى النَّاسِ سَفِیرٌ إِلَّا لِسَانُکَ،
وَ لا حَاجِبٌ إِلَّا وَجْهُکَ.
وَ لا تَحْجُبَنَّ ذَا حَاجَةٍ عَنْ لِقَائِکَ بِهَا،
فَإِنَّهَا إِنْ ذِیدَتْ عَنْ أَبْوَابِکَ فِی أَوَّلِ وِرْدِهَا
لَمْ تُحْمَدْ فِیَما بَعْدُ عَلَى قَضَائِهَا.
وانْظُرْ إِلَى مَا اجْتَمَعَ عِنْدَکَ مِنْ مَالِ اللّهِ
فَاصْرِفْهُ إِلَى مَنْ قِبَلَکَ مِنْ ذَوِی الْعِیَالِ وَ الْمَجَاعَةِ،
مُصِیباً بِهِ مَوَاضِعَ الْفَاقَةِ وَ الْخَلَّاتِ.
وَ مَا فَضَلَ عَنْ ذَلِکَ فَاحْمِلْهُ إِلَیْنَا لِنَقْسِمَهُ فِیمَنْ قِبَلَنَا.
وَ مُرْ أَهْلَ مَکَّةَ أَلَّا یَأْخُذُوا مِنْ سَاکِنٍ أَجْراً،
فَإِنَّ اللّهَ سُبْحَانَهُ یَقُولُ: «سَوَاءً الْعَاکِفُ فِیهِ والْبَادِ»
فَالْعَاکِفُ: الْمُقِیمُ بِهِ، وَ الْبَادِی: الَّذِی یَحُجُّ إِلَیْهِ مِنْ غَیْرِ أَهْلِهِ.
وَفَّقَنَا اللّهُ وَ إِیَّاکُمْ لِمَحابِّهِ، وَالسَّلَامُ.
متن فارسی
67.و از نامه آن حضرت است به قثم بن العباس،فرماندار مکه
اما بعد (از حمد و ثناى الهى)، مراسم حج را (و زیارت خانه خدا را به نحو احسن) براى مردم برپا دار. ایام الله و روزهاى الهى را به آن ها یادآور شو.
صبح و عصر براى رسیدگى به امور مردم جلوس کن، حکم الهى را براى کسانى که پرسش دینى دارند بیان کن،
جاهلان را تعلیم ده و با دانشمندان مذاکره کن
و نباید در میان تو و مردم واسطه و سفیرى جز زبانت و حاجب
و دربانى جز چهره ات باشد.
افرادى را که به تو حاجت دارند از ملاقات با خویش محروم مساز،
چرا که اگر آن ها در ابتدا از در خانه ات رانده شوند
بعدآ براى حل مشکلاتشان تو را نخواهند ستود.
نحوه صرف بیت المال: و درباره اموالى که نزد تو از مال الله جمع شده دقت کن
و آن را به مصرف عیالمندان و گرسنگانى که نزد تو هستند برسان
آن گونه که دقیقآ به دست فقرا و نیازمندان برسد
و ما زاد آن را نزد ما بفرست تا میان نیازمندانى که در این جا هستند تقسیم کنیم.
نحوه تعامل ساکنان مکه با حجاج: به مردم مکه دستور ده تا از کسانى که در این شهر مسکن مى گزینند اجاره بها نگیرند،
زیرا خداوند سبحان مى فرماید: «و در این سرزمین «عاکف» و «بادى» یکسان اند»؛
منظور از «عاکف» کسى است که در آن سرزمین اقامت دارد و منظور از «بادى» کسى است از غیر اهل مکه که براى حج به مکه مى آید.
خداوند به ما و شما توفیق انجام اعمالى را دهد که موجب رضا و محبّت اوست، والسلام.
قبلی
[1]
بعدی
[2]
آدرس مقاله:
https://farsi.balaghah.net/node/10826
Links
[1] https://farsi.balaghah.net/node/10825
[2] https://farsi.balaghah.net/node/10827