متن عربی
[365] (1) وَ رَوَى ابْنُ جَرِيرٍ الطَّبَرِيُّ فِي تَارِيخِهِ: عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى الْفَقِيهِ وَ كَانَ مِمَّنْ خَرَجَ لِقِتَالِ الْحَجَّاجِ مَعَ ابْنِ الْأَشْعَثِ أَنَّهُ قَالَ فِيمَا كَانَ يَحُضُّ بِهِ النَّاسَ عَلَى الْجِهَادِ إِنِّي سَمِعْتُ عَلِيّاً رَفَعَ اللَّهُ دَرَجَتَهُ فِي الصَّالِحِينَ وَ أَثَابَهُ ثَوَابَ الشُّهَدَاءِ وَ الصِّدِّيقِينَ يَقُولُ يَوْمَ لَقِينَا أَهْلَ الشَّامِ :
(2)أَيُّهَا الْمُؤْمِنُونَ إِنَّهُ مَنْ رَأَى عُدْوَاناً يُعْمَلُ بِهِ وَ مُنْكَراً يُدْعَى إِلَيْهِ فَأَنْكَرَهُ بِقَلْبِهِ فَقَدْ سَلِمَ.
(3)وَ بَرِئَ وَ مَنْ أَنْكَرَهُ بِلِسَانِهِ فَقَدْ أُجِرَ وَ هُوَ أَفْضَلُ مِنْ صَاحِبِهِ وَ مَنْ أَنْكَرَهُ بِالسَّيْفِ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيا وَ كَلِمَةُ الظَّالِمِينَ هِيَ السُّفْلَى فَذَلِكَ الَّذِي أَصَابَ سَبِيلَ الْهُدَى وَ قَامَ عَلَى الطَّرِيقِ وَ [نُوِّرَ] نَوَّرَ فِي قَلْبِهِ الْيَقِينُ.
متن فارسی
(1) ابن جریر طبری در تاریخ خود از عبدالرحمن بن ابی لیلی فقیه وی از کسانی بود که همراه ابن اشعث به جنگ حجاج خارج شده بود نقل نموده که وی(عبدالرحمن) در تشویق مردم به جهاد می گفت: من از علی که خا درجه او را با صالحان بلند کند، و به او ثواب شهداء و صدیقان را بدهد شنیدم در روزی که با اهل شام ملاقات کردیم می گفت:
(2)ای مؤمنان هرکس ظلم و ستمی ببیند که به آن عمل می شود، و کار زشتی ببیند که بسوی آن دعوت و تبلیغ می شود پس آنرا در قلب خود انکار کند پس –از وبال آن سالم و مبرا مانده است، و هرکس بازبانش آنرا انکار کند پس صاحب اجر و ثواب شده است و او را از صاحبش بهتر است.
(3)و هرکس آنرا با شمشیر انکار کند تا کلمه خدا بلند و بالا و کلمه ستمگران پست و پایین شودد او کسی است که راه هدایت را یافته و در راه راست ایستاده، و نور یقین در دل او منور شده است.
قبلی بعدی