آن كه جان را با طمع ورزى بپوشاند خود را پُست كرده ، و آن كه راز سختى هاى خود را آشكار سازد خود را خوار كرده ، و آن كه زبان را بر خود حاكم كند خود را بى ارزش كرده است.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( مصطفی زمانی)  >   پيشگوئى از آينده بنى اميه ( خطبه شماره 166 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

166-  و من خطبة له (عليه السلام) :
الحث على التآلف
لِيَتَأَسَّ صَغِيرُكُمْ بِكَبِيرِكُمْ وَ لْيَرْأَفْ كَبِيرُكُمْ بِصَغِيرِكُمْ وَ لَا تَكُونُوا كَجُفَاةِ الْجَاهِلِيَّةِ لَا فِي الدِّينِ يَتَفَقَّهُونَ وَ لَا عَنِ اللَّهِ يَعْقِلُونَ كَقَيْضِ بَيْضٍ فِي أَدَاحٍ يَكُونُ كَسْرُهَا وِزْراً وَ يُخْرِجُ حِضَانُهَا شَرّاً .

بنو أمية
و منها :

افْتَرَقُوا بَعْدَ أُلْفَتِهِمْ وَ تَشَتَّتُوا عَنْ أَصْلِهِمْ فَمِنْهُمْ آخِذٌ بِغُصْنٍ أَيْنَمَا مَالَ مَالَ مَعَهُ عَلَى أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى سَيَجْمَعُهُمْ لِشَرِّ يَوْمٍ لِبَنِي أُمَيَّةَ كَمَا تَجْتَمِعُ قَزَعُ الْخَرِيفِ يُؤَلِّفُ اللَّهُ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَجْمَعُهُمْ رُكَاماً كَرُكَامِ السَّحَابِ ثُمَّ يَفْتَحُ لَهُمْ أَبْوَاباً يَسِيلُونَ مِنْ مُسْتَثَارِهِمْ كَسَيْلِ الْجَنَّتَيْنِ حَيْثُ لَمْ تَسْلَمْ عَلَيْهِ قَارَةٌ وَ لَمْ تَثْبُتْ عَلَيْهِ أَكَمَةٌ وَ لَمْ يَرُدَّ سَنَنَهُ رَصُّ طَوْدٍ وَ لَا حِدَابُ أَرْضٍ يُذَعْذِعُهُمُ اللَّهُ فِي بُطُونِ أَوْدِيَتِهِ ثُمَّ يَسْلُكُهُمْ يَنَابِيعَ فِي الْأَرْضِ يَأْخُذُ بِهِمْ مِنْ قَوْمٍ حُقُوقَ قَوْمٍ وَ يُمَكِّنُ لِقَوْمٍ فِي دِيَارِ قَوْمٍ وَ ايْمُ اللَّهِ لَيَذُوبَنَّ مَا فِي أَيْدِيهِمْ بَعْدَ الْعُلُوِّ وَ التَّمْكِينِ كَمَا تَذُوبُ الْأَلْيَةُ عَلَى النَّارِ .

الناس آخر الزمان
أَيُّهَا النَّاسُ لَوْ لَمْ تَتَخَاذَلُوا عَنْ نَصْرِ الْحَقِّ وَ لَمْ تَهِنُوا عَنْ تَوْهِينِ الْبَاطِلِ لَمْ يَطْمَعْ فِيكُمْ مَنْ لَيْسَ مِثْلَكُمْ وَ لَمْ يَقْوَ مَنْ قَوِيَ عَلَيْكُمْ لَكِنَّكُمْ تِهْتُمْ مَتَاهَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَ لَعَمْرِي لَيُضَعَّفَنَّ لَكُمُ التِّيهُ مِنْ بَعْدِي أَضْعَافاً بِمَا خَلَّفْتُمُ الْحَقَّ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ وَ قَطَعْتُمُ الْأَدْنَى وَ وَصَلْتُمُ الْأَبْعَدَ وَ اعْلَمُوا أَنَّكُمْ إِنِ اتَّبَعْتُمُ الدَّاعِيَ لَكُمْ سَلَكَ بِكُمْ مِنْهَاجَ الرَّسُولِ وَ كُفِيتُمْ مَئُونَةَ الِاعْتِسَافِ وَ نَبَذْتُمُ الثِّقْلَ الْفَادِحَ عَنِ الْأَعْنَاقِ .


متن فارسی

ص   406
كوچك شما بايد از بزرگ شما پيروى كند، بزرگ شما بايد بكوچك شما مهربانى كند . شما همانند ستمگران دوران جاهليت نباشيد كه نه در دين كنجكاوى مى كردند و نه در مقررات خدا دقت . اينان مثل تخم افعى بودند پرورش دادن آنها موجب ستم بمردم و شكستن آن
ص   407
(چون شكننده نمى داند تخم چيست) گناه است . بعد از انس گرفتن جدا ميشوند و از ريشه با هم اختلاف پيدا مي كنند دسته اى شاخه (ولايت) را محكم مى گيرند و همراه آن خواهند بود . خداى عزيز اين گروه را براى ايجاد روز مرگ براى بنى اميه همانند ابرهاى ضعيف جمع آورى كرده سپس همانند ابرهاى متراكم، تمركز مى يابند، آن گاه خدا راههاى گشايش را براى آنان باز مى كند . اين گروه از پايگاه انقلاب خود همانند سيل عرم (خروشان) بر بنى اميه مى تازند نه تپه اى و نه كوهى مى تواند در برابر آنها دوام بياورد . مقررات انقلاب را نه كوه هاى بهم پيوسته مى تواند مسدود كند و نه تپه هاى پراكنده . خدا آنان را همانند سيل خروشان در دره هاى كوه به جريان مى اندازد و از چشمه سارها مى جوشند و بيرون مى آيند خدا بوسيله آنان حقوق زير پا گذاشته شده را دريافت مى دارد و مردمى را كه از جهت زندگى متزلزل بوده اند تقويت مى نمايند . بخدا سوگند پس از اين كه اين گروه نيرو مى گيرند و قدرت پيدا مى كنند تمام نيروى بنى اميه همانند دنبه اى كه روى آتش آب مى شود، نابود مى گردد . اى مردم اگر در كمك به حق كوتاهى نمى كرديد و از حمله باطل سست نمى شديد ضعيفان بر شما طمع نمى كردند و كسى كه بر شما پيروز گرديد نيرو نمى گرفت ولى شما همانند بنى اسرائيل كه سرگردان شدند حيران شديد . به آئين خود سوگند پس از من حيرانى شما بمراتبى افزون مى شود، زيرا شما حق را پشت سر گذاشتيد و با خويشاوند نزديك قطع رابطه كرده و با اقوام دور ارتباط پيدا كرديد . بدانيد كه اگر از دعوت كننده خود پيروى مى كرديد، شما را در طريق پيامبر صلّى اللّه عليه و آله و سلم قرار داده بود و زحمت مخارج بيراهه رفتن را از دوش شما برداشته و عهده اى سنگين را كه بر گردن گرفته ايد بر طرف مى ساختند .

قبلی بعدی