(مردمى را در مرگ يكى از خويشاوندانشان چنين تسليت گفت) مْردن از شما آغاز نشده ، و به شما نيز پايان نخواهد يافت. اين دوست شما به سفر مى رفت، اكنون پنداريد كه به يكى از سفرها رفته ؛ اگر او باز نگردد شما به سوى او خواهيد رفت.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >   ترجمه ( عبدالمحمد آیتی)  >  نیک رفتاری به مردم ( خطبه شماره 158 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به نامه مورد نظر، شماره نامه را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

 (158) (و من خطبة له ( عليه السلام  )

  1. وَ لَقَدْ أَحْسَنْتُ جِوَارَكُمْ
  2. وَ أَحَطْتُ بِجُهْدِي مِنْ وَرَائِكُمْ
  3. وَ أَعْتَقْتُكُمْ مِنْ رِبَقِ الذُّلِّ وَ حَلَقِ الضَّيْمِ
  4. شُكْراً مِنِّي لِلْبِرِّ الْقَلِيلِ وَ إِطْرَاقاً عَمَّا أَدْرَكَهُ الْبَصَرُ
  5. وَ شَهِدَهُ الْبَدَنُ مِنَ الْمُنْكَرِ الْكَثِيرِ.

متن فارسی

خطبه اى از آن حضرت (علیه السلام)

  1. برايتان همنشين و معاشرى نيكو بودم.
  2. تا يارايم بود، كوشيدم كه از پشت سر نگهبانتان شوم
  3. و از بندهاى خوارى آزادتان كردم و از چنبر ستم رهانيدم
  4. و اين براى سپاسگزارى از آن اندك نيكى بود، كه از شما ديدم
  5. و، چشم پوشى از آن همه زشتى كه مرتكب شديد، كه چشم ديد و تن تحمل نمود.
قبلی بعدی