همانا خداى سبحان روزى فقراء را در اموال سرمايه داران قرار داده است، پس فقيرى گرسنه نمى ماند جز به كاميابى توانگران ، و خداوند از آنان دربارة گرسنگى گرسنگان خواهد پرسيد.
مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت

خانه  >  عاقبت دنیاپرستى ( نامه شماره 49 )

خطبـه ها
نامـــه ها
حکمت ها
غرائب الکلم
برای دسترسی سریع به حکمت مورد نظر، شماره حکمت را وارد کنید

متن عربی

49.وَ مِنْ کِتابٍ لَهُ عَلیهِ السَّلام ُإِلَى مُعَاوِیَةَ أَیْضاً

  1. أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ الدُّنْیَا مَشْغَلَةٌ عَنْ غَیْرِهَا،
  2. وَ لَمْ یُصِبْ صَاحِبُهَا مِنْهَا شَیْئاً إِلَّا فَتَحَتْ لَهُ حِرْصاً عَلَیْهَا، وَلَهْجاً بِهَا،
  3. وَ لَنْ یَسْتَغْنِیَ صَاحِبُهَا بِمَا نَالَ فِیهَا عَمَّا لَمْ یَبْلُغْهُ مِنْهَا،
  4. وَ مِنْ وَرَاءِ ذَلِکَ فِرَاقُ مَا جَمَعَ وَ نَقْضُ مَا أَبْرَمَ!
  5. وَ لَوِ اعْتَبَرْتَ بِمَا مَضَى حَفِظْتَ مَا بَقِیَ، وَالسَّلَامُ.

متن فارسی

49.و از نامه آن حضرت است به معاویه

  1. اما بعد (از حمد و ثناى الهى، بدان که) دنیا انسان را به خود مشغول و از غیر خود بیگانه مى سازد.
  2. دنیاپرست به چیزى از دنیا نمى رسد جز آن که آن چیز درى از حرص را به رویش مى گشاید و آتش عشق او را به دنیا تندتر مى کند
  3. در حالى که او (دنیاپرست) هرگز به آنچه دارد در برابر آنچه به آن نرسیده قانع نیست (و دائمآ در آتش حرص مى سوزد)
  4. و به دنبال آن جدایى از اموالى است که گردآورى کرده و واتابیدن آنچه تابیده است. اگر از آنچه (در داستان پیشینیان و در گذشته عمر خودت) وجود داشته است
  5. عبرت گیرى آنچه را که باقى است حفظ خواهى کرد، والسّلام.
قبلی بعدی